駁聖伯夫 在線電子書 圖書標籤: 普魯斯特 王道乾 法國 意識流 法國文學 外國文學 文論 文學
發表於2025-03-30
駁聖伯夫 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
Proust質疑的似乎是聖伯夫文學創作的生産機製(或者說是作為批評者的身份位置問題)——有預設讀者的寫作。《聖伯夫的方法》一篇主要還是對“媚俗”以及文學沙龍“體製化”的聲討。其餘篇目為品藻普魯斯特個人所愛的作傢。細膩銳利。此外的部分可以視為《追憶》的小說草稿,《追憶》中齣現的美學範式在這裏基本都已齣現。
評分普魯斯特是一個罕見的文學天纔。
評分批評也可以這樣的有趣
評分批評也可以這樣的有趣
評分普魯斯特是一個罕見的文學天纔。
馬塞爾·普魯斯特(1871-1922),法國小說傢,意識流小說鼻祖之一。代錶作《追憶逝水年華》由七部互有聯係又各自獨立成篇的小說組成,超越時空概念的人的意識、潛意識活動在小說中占有重要地位,為現代小說在題材、技書、錶現方法上開闢瞭新途徑。其中第二部《在如花少女們倩影旁》獲1919年龔古爾文學奬。重要作品還有《歡樂與歲月》、《駁聖伯夫》等。
此書既不是論文也不是小說,而是一部藝術作品。一塊小瑪德萊娜蛋糕,牽引齣絲絲縷縷、連綿不絕的無意識迴憶,然後筆鋒一轉,尖銳犀利。作者強烈抨擊權威批評傢聖伯夫批評方法的機械和錯誤,及因此造成的對當年法國文壇所有文學天纔的輕視與誤讀。全書既有抒情的敘述,又有理 性的思辨,兩者相輔相成,相互映照。書中有近半篇幅筆調與《追憶逝水年華》相似或呼應,是作者思想精華的濃縮,為後來的文本主義和結構主義批評奠定瞭第一塊基石。
“应当早起,并且让心充满事务和饰物。” 这个句子是写给自己看的,我确实是在八点醒来,饰物很香,而事中有土壤,我的花园就这么葳蕤起来。清早我扶着木头楼梯,花园里诸多白银,还有星星的尸骸,都在丁丁当当地唤我出门,不过,我是连黄昏都不为所动的。我就这么站着嗅着...
評分看完周克希先生翻译的《寻找逝去的时间》第一卷,等待周先生的工作成果就成了我每天的主要内容。据说,他现在身体不好,不晓得还能翻译完么。 有个朋友说,如果能看到七卷的《寻找逝去的时光》该是多么幸福的事情,是啊,而且,这对于中国语言的贡献,将是不可估量的。...
評分在王道乾的译本里,序言中有一段这样的话: 对火车时刻表上的站名,艺术家也喜欢借以想象。一个木叶飘落、寒气袭人的秋夜里,一本平庸的书,对有艺术修养的人也充满着他从未听到过的一些人名姓氏,对他可能有一种哲学名著也无法比拟的价值,这可能让有趣味修养的人士说:一个...
評分 評分丁香。细碎的。与时间的迎迓。象牙白色玫瑰拱门上重瓣蔷薇如瀑布一样倾泻下来,紫红瀑布,夕阳和极远处教堂的钟声,为这一副属于华托式的带着淫逸享乐的洛可可风景画蒙上一层琉璃光泽,在瞬息之美和永恒不灭之间偶然被撞见的诗的恍惚和香氛。它即是普如斯特这一朵银红色长长的...
駁聖伯夫 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025