卡瓦菲斯詩集 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 卡瓦菲斯 希臘 詩 黃燦然 外國文學 黃燦然譯 文學
發表於2024-11-22
卡瓦菲斯詩集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
誠實地用肉體寫作
評分前一小部分很喪,非常喪(最喜歡這部分),跟佩索阿不同的不宅的一種喪,除瞭那首著名的“當你起航前往伊薩卡 但願你的旅途漫長,充滿冒險,充滿發現”。後邊的部分要麼是曆史詩(主題是古希臘史和羅馬衰亡,一般吧),要麼是極具個人色彩的,描寫感官快樂的詩。他並不隱晦自己愛的是同性,也不隱晦很多時候隻是肉體歡愉,他反復描寫二十三四歲的年輕愛人,“他們倆並非同等地沉溺於這種形式的感官快樂,隻有他整個兒為它著迷”。黃燦然的翻譯無功無過,有時缺少詩味兒,但比起很多人又算不錯瞭。附錄有一篇奧登寫卡瓦菲斯的很好。
評分如此坦然的描述對同性的欲望,而且韻味真的和異性戀不同,更直接也更激烈,純真的詩人總是勇敢的。
評分三十多歲的時候,卡瓦菲斯屢屢以恐慌和憐矜的筆調提及衰老與死亡的命題,當年歲漸長反而鮮少如此,更多地迴憶起青春時代的悲歡愛欲,隱晦麯筆下,品咂“秘密約會”、“緻命的縱情”、“不正當的快樂”、“受禁止的情欲狂喜”、“不道德的欲望”悉數綻開的惡之華,在旅館相會,用彼此的嘴唇和肉體享受片刻歡愉,在咖啡廳分彆,誓言必稱的永恒其實不過三年或一個星期,在感官世界裏親吻愛人的綳帶,“愛的血在我的嘴上”,而他的生命也將“受益匪淺”:“明天,後天,或者數年以後,他將把聲音賦予/起始於這裏的強烈詩行。”即便卡瓦菲斯大部分詩作尤為遠離自身,在對古希臘、羅馬神話或曆史的重述改寫再創作中,也能看齣對男性美的凝視,至少兩次將這凝視的目光具象化為對一副畫的欣賞,男性成為美或欲望的客體,這也是非同性戀身份所難以擁有的透視。
評分前一小部分很喪,非常喪(最喜歡這部分),跟佩索阿不同的不宅的一種喪,除瞭那首著名的“當你起航前往伊薩卡 但願你的旅途漫長,充滿冒險,充滿發現”。後邊的部分要麼是曆史詩(主題是古希臘史和羅馬衰亡,一般吧),要麼是極具個人色彩的,描寫感官快樂的詩。他並不隱晦自己愛的是同性,也不隱晦很多時候隻是肉體歡愉,他反復描寫二十三四歲的年輕愛人,“他們倆並非同等地沉溺於這種形式的感官快樂,隻有他整個兒為它著迷”。黃燦然的翻譯無功無過,有時缺少詩味兒,但比起很多人又算不錯瞭。附錄有一篇奧登寫卡瓦菲斯的很好。
卡瓦菲斯 (C.P.Cavafy,1863—1933)是希臘最重要的現代詩人,也是20世紀最偉大的詩人之一。生於埃及亞曆山大,少年時代曾在英國待過七年,後來除若乾次齣國旅行和治病外,他都生活在亞曆山大。他是一個同性戀詩人,但是他在錶現此類題材時,尤其顯得高貴雅緻。他尤其沉迷於古希臘,其詩風簡約,集客觀性、戲劇性和教諭性於一身,彆具一格。奧登、濛塔萊、塞弗裏斯、埃利蒂斯、米沃什和布羅茨基等眾多現代詩人,都對他推崇備至。
黃燦然,1963年生,福建泉州人,著名詩人和翻譯傢。畢業於暨南大學新聞係,現為香港《大公報》國際新聞翻譯,著有詩集《遊泳池畔的冥想》、《我的靈魂》,評論集《必要的角度》、《在兩大傳統的陰影下》,專欄結集《格拉斯的煙鬥》等。譯有大量歐美詩歌和文論。華語文學傳媒大奬2011年年度詩人。卡瓦菲斯是黃燦然最為推崇的詩人之一。
本詩集精選瞭卡瓦菲斯各個時期的代錶作。卡瓦菲斯的詩可以分為兩類:當代的和曆史的。前者錶現詩人的生活,反而類似於虛構;後者很多是虛構的,卻顯得真實可信,卡瓦菲斯像是一位時空漫遊者,在曆史和現實的縫隙間虛構齣自足的傢園。他的詩歌因為風格簡約,樸素自然,因而顯得異常高貴,這源於詩人對各種環境和不同曆史時期的人物的心智和靈魂的深刻透視。
《蜡烛》 来临的日子站在我们面前 像一排点着的蜡烛---- 金黄、温暖和明亮的蜡烛。 逝去的日子留在我们背后, 像一排被掐灭的无光的蜡烛; 最靠近的仍在冒着烟, 冰冷、融化、弯下来。 我不想看它们:它们的形状使我悲伤, 回忆它们原来的光使我悲伤。 我朝前看着我那些...
評分老朋友推荐,翻了一下。印象深刻的是作者的精准和睿智,以两首诗为例。 第一首是“肉体,请记住……”: 肉体,不仅要记住你被爱得多么深, 不仅要记住你躺上去的床, 而且要记住凝视你的眼睛里 那些公开燃烧的欲望, 声音也为你而颤抖—— 只是某个偶然的障碍挫败它们。 ...
評分有意 / 无意 如果有机会见到黄灿然,不知道会有怎样的对话。可以感受到翻译里的一些生硬的地方,“感官的快乐”敏感且频繁。这位诗人或许是痛苦的,坚持与诚恳未能掩饰,那无形的缺憾,即便过去了二十五年。 在书末的一些杂语里提到,卡瓦菲斯每年都会写七十多首诗,而他只留下...
評分去年读过一遍,当时的记录是:「肉欲那么强的人,却写了那么多平和清淡的诗。好奇怪。诗不错,就是选得太多了,没必要。再就是毛边书裁得人心里发毛。2013年10月23-25日。」 这两天重读一遍,有必要对上述印象稍作修正:卡瓦菲斯的诗可大致分为两类:历史题材与个人题材。关于...
評分《蜡烛》 来临的日子站在我们面前 像一排点着的蜡烛---- 金黄、温暖和明亮的蜡烛。 逝去的日子留在我们背后, 像一排被掐灭的无光的蜡烛; 最靠近的仍在冒着烟, 冰冷、融化、弯下来。 我不想看它们:它们的形状使我悲伤, 回忆它们原来的光使我悲伤。 我朝前看着我那些...
卡瓦菲斯詩集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024