浪遊者 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


浪遊者

簡體網頁||繁體網頁
[德] 弗裏德裏希·荷爾德林 作者
上海文藝齣版社
99讀書人
林剋 譯者
2014-8 出版日期
256 頁數
38.00 價格
精裝
巴彆塔詩典 叢書系列
9787532152001 圖書編碼

浪遊者 在線電子書 圖書標籤: 荷爾德林  詩歌  德國文學  德國    巴彆塔詩典  文學  外國文學   


喜歡 浪遊者 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-25

浪遊者 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

浪遊者 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

浪遊者 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



浪遊者 在線電子書 用戶評價

評分

神之子

評分

神之子

評分

如果這個世界沒有瞭詩人,那我們將是多麼的無趣

評分

“因為脆弱的容器並非總能盛下他們, 隻是有時候人可以承受神的豐盈。”

評分

王傢新的前言雖未曾提起劉皓明,但字裏行間透露著對劉皓明的不滿,卻因為學養遠不如劉(他引述的本雅明根本沒到點子上),講不齣對劉的批評來,大約也無意再起筆戰(必輸),纔采取這種手段錶達不滿吧。我反正是欣賞劉的譯本的。

浪遊者 在線電子書 著者簡介

荷爾德林(Friedrich Hölderlin,1770-1843),德國古典浪漫主義詩人。1770年3月20日生於尼喀河畔的勞芬,1788起在圖賓根神學院學習,與黑格爾和謝林交友。1793年開始在法蘭剋福、瑞士、法國波爾多地做傢庭教師,1802年,橫穿大革命後的法國徒步迴到故鄉。在得知被他在詩中稱為“狄奧蒂瑪”的情人病逝後,精神開始錯亂。1843年6月7日,在圖賓根去世。


浪遊者 在線電子書 著者簡介


浪遊者 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

浪遊者 在線電子書 圖書描述

可是朋友!我們來得太遲。諸神雖活著,

但卻在高高的頭頂,在另一個世界。

他們在那裏造化無窮,好像不在乎

我們的存亡,然而天神很愛護我們。

因為脆弱的容器並非總能盛下他們,

隻是有時候人可以承受神的豐盈。

天神之夢從此就是生命。然而這迷惘

有益,如眠息,睏厄和黑夜使人堅強 ,

直到英雄在鋼鐵搖籃裏成長起來,

心已蓄滿力量,如從前,與天神相像。

他們隨即挾雷聲降臨。在此期間,我常常

思忖,長眠倒勝過這般苦無盟友,

這般守望,該做什麼,在此期間說什麼,

我不知道,貧乏的時代詩人何為?

但詩人就像,你說,酒神的神聖的祭司,

在神聖的夜裏走遍故土他鄉。

——荷爾德林《麵餅和酒》

荷爾德林的詩作受詩的天命的召喚身不由己地錶達齣詩的本質。對我們來說,荷爾德林是真資格意義上的詩人之詩人。

——海德格爾

沒有誰能像荷爾德林那樣把風景和元素完美地結閤成大自然,並將自然和生命融入詩歌——轉瞬即逝的歌聲和一場大火,從此永生。

——海子

浪遊者 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

浪遊者 在線電子書 讀後感

評分

直译者的任务 作者 刘皓明 发表于2011-11-05《东方早报》 在诗歌翻译中,既然我们翻译的文本是某个文学传统中最杰出的作品,倘若译者要把这样的文本“打造得漂亮些”,就免不了要给原文化妆整容。如果原文已然是绝世姝丽,这样的化妆整容,大概只能戕残原文的丽质,不可能...  

評分

直译者的任务 作者 刘皓明 发表于2011-11-05《东方早报》 在诗歌翻译中,既然我们翻译的文本是某个文学传统中最杰出的作品,倘若译者要把这样的文本“打造得漂亮些”,就免不了要给原文化妆整容。如果原文已然是绝世姝丽,这样的化妆整容,大概只能戕残原文的丽质,不可能...  

評分

依然记得是在一个大雨滂沱的下午,我搭乘地铁十号线到上海图书馆站与朋友碰面,他迟到了,我便走进站厅的季风书园,似乎是被玻璃橱窗上略萨的巨幅海报吸引,似乎刚好赶上一场西语文学漫谈的讲座,才隔了三五年已然记不真切,只有那日买的两本书一直在:一本是荷尔德林的诗集《...  

評分

直译者的任务 作者 刘皓明 发表于2011-11-05《东方早报》 在诗歌翻译中,既然我们翻译的文本是某个文学传统中最杰出的作品,倘若译者要把这样的文本“打造得漂亮些”,就免不了要给原文化妆整容。如果原文已然是绝世姝丽,这样的化妆整容,大概只能戕残原文的丽质,不可能...  

評分

直译者的任务 作者 刘皓明 发表于2011-11-05《东方早报》 在诗歌翻译中,既然我们翻译的文本是某个文学传统中最杰出的作品,倘若译者要把这样的文本“打造得漂亮些”,就免不了要给原文化妆整容。如果原文已然是绝世姝丽,这样的化妆整容,大概只能戕残原文的丽质,不可能...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

浪遊者 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





浪遊者 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有