《城南旧事》是林海音女士独步文坛半个多世纪的经典作品,自1960年出版以来,再版无数次,感动了一代又一代的读者。
在书中,林海音以她超逸的文字风格,饶具魔力的文笔,通过主角小英子童稚的双眼,观看大人世界的喜怒哀乐、悲欢离合,一种说不出来的天真自然,道尽人世复杂的情感。林海音更将英子眼中的北京南城风光融入字里行间,在展现真实热闹的市民生活之余,更为读者架设出一个明晰的时空背景。全书在淡淡的忧伤中散发出一股浓浓的诗意。
本书被《亚洲周刊》评选为“二十世纪中文小说一百强”;
为“全日制义务教育语文课程标准”推荐读物;
为“语文新课标”必读书;
其中篇目多次入选中小学语文课本;
被译为英、德、日、法、意大利、西班牙等多国语言,并获瑞士颁赠青少年文学的最高荣誉“蓝眼镜蛇奖”。
绘本版《城南旧事》由当今中国极具代表性的水彩画家关维兴先生绘制插图。他以优雅诗意的风格和穿透人心的独到技巧,全然融入故事的情节。画中举凡服饰、器物和建筑,考据翔实,无丝毫随便或暧昧。人物细致的表情、光线和空气的韵动、圆熟丰美的调子,使文图呈现无懈可击的呼应。
绘本版《城南旧事》甫出版即获选1993年、1994年“波隆那国际儿童书插画展”;
1993年“布拉迪斯国际插画双年展”;
1994年“加泰隆尼亚国际插画双年展”。
一组绘于二十年前的水彩插图,配的是一部著于五十年前的自传体小说,写的是那座九十年前的老城里,一个十岁小女孩眼中的人与事。
《城南旧事》此前版本无数,本次读库再版,以1994年台湾格林绘本版为蓝本,收入关维兴先生七十余幅美仑美奂的水彩插图;据其他版本做了全面校订,邀专家对书中名物、方言进行考据;请上海电影译制厂配音演员狄菲菲将全书录制为时长近八个小时的有声书;以便携小开本三册套装和大开本布面精装两个版本出版,满足大家的不同需求。
在读库网店有售,链接:http://item.taobao.com/item.htm?spm=686.1000925.1000774.16.6D2QbT&id=35829154603
记得很小的时候,在读小学。有天放学回家,电视里是张丰毅还很年轻平滑的一张脸,还有英子水汪汪的大眼睛。那时候我还不知道这个电影的名字,只记得有草地,有张丰毅低头和英子说话。当时只是害怕地想英子啊千万不要被坏人拐走。 后来我才知道这是一部叫《城南旧事》电影里的镜...
评分写北京的书,老舍最正宗,他是地道北京人,胡同里和三教九流一起成长,最熟悉原汁原味的北京。林海音论家世,不算纯正的北京人,父母来自台湾人,说话有浓重的乡音,但林海音3岁到北京,30岁才回到台湾,决定一个人性格命运的重要时间段,留在古都了,这段这种经历她用另一个角...
评分童年的离骚。 《城南旧事》一个让人迷得发紧的名儿,林海音女士独步文坛三十多年的经典作品。同名体裁无论电影音乐,都如梨爪雪印,弥散着茶香四溢,却始终昏黄的调调。 平常的冬夜,再次回味林海音女士的文字,小雅轻诵,质朴中见飘逸,充满风景画般的写意。叙事亦没有波澜...
评分因为一首歌,想看一部电影;因为一部电影,想看一本书;因为一本书,想看一位作家的全部作品。人生的快乐不过于此了。 在图书馆偶然看到这本书,毫不犹豫的中断了“一个月阅读村上”的计划,借出来开始读了。没想到短短130页的小说我竟然用了三天时间才...
评分看《城南旧事》时,故事中的种种波折无不牵动着我的心。人生的艰难曲折,命运的多灾多难,都充满了五味杂陈的生活滋味。 小说由五个独立的小故事构成。小女孩英子跟随父母从日本漂洋过海来到北京,住在城南的一条胡同里。这里的一切,都让英子感到新奇:会馆门前的疯女人,常...
内容自不必说,多少年的经典了,带我又回到了早已不复存在的老北京,好像夏风枝叶簌簌冬雪落地听音的胡同生活跃然眼前。可贵在儿童的真挚单纯,对人充满本真的同情与爱惜。不过本书仅收录第一编,主要在收藏大开本的插图,要内容全,可再去补一本其他出版社的纯文字版。
评分回忆往往是痛苦的,但是回忆更多的时候却是美丽的。
评分回忆往往是痛苦的,但是回忆更多的时候却是美丽的。
评分内容自不必说,多少年的经典了,带我又回到了早已不复存在的老北京,好像夏风枝叶簌簌冬雪落地听音的胡同生活跃然眼前。可贵在儿童的真挚单纯,对人充满本真的同情与爱惜。不过本书仅收录第一编,主要在收藏大开本的插图,要内容全,可再去补一本其他出版社的纯文字版。
评分新年读旧书新版,甚好!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有