羅素,二十世紀英國哲學傢、數學傢、邏輯學傢、曆史學傢, 1950年諾貝爾文學奬獲得者,分析哲學創始人之一。著有《羅素自傳》、《人類的知識:它的範圍和界限》等。何兆武,清華大學思想文化研究所教授,長期從事曆史理論、曆史哲學及思想史的研究和西方經典著作的翻譯工作。
《哲學問題》為英國哲學傢羅素的著作,本書較全麵地闡述瞭他對許多哲學問題的論點,是他早期哲學思想的一個概括性的總結。本書是幾代哲學學生的必讀之物,影響瞭幾代中國學者,也是想在哲學上有造詣的學生的入門讀物。
何兆武也算是知识界的老先生,年届耄耋,一查,翻译的哲学类书也不少,有幸读到他翻译的《哲学问题》,待最后一页翻过,彻底怒了。 首先是感叹如今国内的译者真的是越来越不敬业,被余光中赞为“明快有力”的罗素体,都让何兆武先生这样的大家给翻译的一塌糊涂!除了最后两章...
翻譯毀書
评分貫穿始終的仍然是尋求解釋的精神,這本書更像是羅素本人的讀書心得,我看不齣羅素對前人的觀念有什麼發展,但絕對也是一本能啓人思的好書。最後一章就像一個宣言,學哲學的人應該擁有的狀態就像禪宗的開悟,沒有世俗、偏見與概念的羈絆,他們隻探究事物的是其所是,他們就是求真的意誌。
评分翻譯毀書
评分讀起來實在纍,知道瞭何兆武這個名字,以後再不買此人的譯作。另外本書實在不適閤入門。
评分我覺得這本書最大的意義就是在於能啓發人思考平時常見卻不會深思的事情,然後引起你深深的共鳴
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有