《名利场(上、下)》主要描写女主人公在社会上受到歧视,于是利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。杨必的译文精彩传神,是英语文学翻译史上的范本之作。
译自http://www.spectator.co.uk/the-magazine/books/3083101/morality-play.thtml EDWARD AVERY, Spectator Every year, when winter descends on the country, one of English literature’s great works always finds itself pulled down from my bookshelf: namely,...
评分“名利场”按《现代汉语词典》的定义是指“指世人争名逐利的场所”。在外语教学与研究出版社出版的《汉英词典》中这个词只用“Vanity Fair”来对译是很不妥当的。英语中的“Vanity Fair”按《美国传统词典》的定义是:“A place or scene of ostentation or empty, idle amusem...
评分此书的英文版,是上年头就买了。冲着杨必的名气看了几页中文,觉得还可以,就买了英文版来读。结果中途多次读不下去,多次放下不想看,可是最后咬咬牙看完了。很少看小说看得那么纠结郁闷。 不少人对此书的赞誉很高,不过大部分都是看杨必的中文版。不得不说,的确翻译得不错...
评分 评分爱米利亚是我论文的人物分析对象。为什么会选爱米利亚•赛特笠,而不是《名利场》中无论在样貌、口才、技能各个方面都更胜、更吸人眼球的利蓓加•夏泼呢? 因为爱米莉亚的性格实在是很有趣。《名利场》的作者萨克雷开篇就说了,这小姑娘“心地厚道,性格温柔可疼,为人又...
喜马拉雅听书第二本~
评分喜马拉雅听书第二本~
评分四星半,“没有英雄的小说”看得我直咬牙。比起利蓓加的虚荣不择手段,更讨厌艾米莉亚的懦弱与脑残,而且一到描写她那部分怎么觉得乔治好,自己配不上他。又肆意欺负都宾的无私奉献。更希望她得不到幸福,觉得她配不上都宾。恨的我牙痒痒啊。
评分有一种女人,举止永远得体,和任何人都有得聊。《名利场》里 ,每个出场人物都是主角。
评分一个字就是完美,富机智,善嘲讽的萨克雷写的真是一个字叫绝,对这名利之间的人进行着绝对的嘲讽,好不过瘾,主线用打怪升级的手法推进,自然会吸引读者,但作者夹叙夹议可是很讨厌的诶,不过毕竟是那个年代,对人物脸谱化的时候又加入同情,但还是两个方面,不太能融合,结尾吗,名著一般都是匆匆也是皆大欢喜,真想让都宾真扇爱米一巴掌,阿弥陀佛。翻译很不多的,虽然与现今白话还是有所区别
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有