我的孤独是一座花园

我的孤独是一座花园 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:译林出版社
作者:[叙利亚] 阿多尼斯
出品人:
页数:292
译者:薛庆国
出版时间:2017-4
价格:38.00
装帧:精装
isbn号码:9787544768313
丛书系列:经典诗歌译丛
图书标签:
  • 诗歌
  • 阿多尼斯
  • 叙利亚
  • 外国文学
  • 诗集
  • 现代诗
  • 中东文学
  • 孤独
  • 花园
  • 成长
  • 自我
  • 内心
  • 反思
  • 情感
  • 诗意
  • 静谧
  • 成长
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》的作者阿多尼斯生长于叙利亚、同时拥有黎巴嫩国籍,素以“精神上的流放者”自居,是世界诗坛享有盛誉的当代阿拉伯杰出的诗人,有评论者称其为“一位偶像破坏者、社会批评家,一位在思想和文学语言方面富于革新精神和现代性的诗人”。阿多尼斯的著作在阿拉伯世界长期遭到冷遇,经常引发争议。从上世纪80年代开始,阿多尼斯开始在欧洲多所大学客座任教,他的作品随后之被译为英语、法语和希伯莱语等多种语言,陆续获得包括布鲁塞尔文学奖在内的各国文学奖项,同时也引起了诺贝尔文学奖评委的兴趣,多年来一直是诺贝尔文学奖的热门人选。

选译者薛庆国是北京外国语大学阿拉伯学院教授,博士生导师。主要从事阿拉伯现代文学、文化的研究与翻译。有《阿拉伯文学大花园》《中国文化在阿拉伯》等五部著作,《来自巴勒斯坦的情人——达尔维什诗选》《意义天际的书写:阿多尼斯文选》《纪伯伦全集》《老子》(汉译阿)等十余部译作。

《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。

他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。

他往往超越阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。

他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。

他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。

阿多尼斯素以“精神上的流放者”自居。然而,只有诗歌才是他真正的流放地。在他眼里,诗歌至高无上,而“诗歌终结的时代,不过是另一种死亡”。

《星河彼岸的低语》 作者: 陈默 著 出版社: 启明文丛 出版日期: 2024年10月 --- 内容简介 这是一部关于记忆、失落与重构的宏大叙事,一幅横跨了数个世纪的宇宙社会图景。 《星河彼岸的低语》并非探讨个体情感的细腻剖析,而是聚焦于一个高度发达却濒临瓦解的星际文明——奥瑞恩联邦。小说以其标志性的硬科幻设定和深刻的哲学思辨,带领读者深入探索知识的极限、人性的边界以及文明延续的真正代价。 故事始于“大寂静”事件的百年之后。奥瑞恩联邦,曾是银河系中知识与科技的灯塔,在一次席卷全域的超维干扰后,失去了与核心智慧“先知”的连接。这种连接不仅是信息的中枢,更是维系联邦社会结构与个体心智稳定的基石。没有了“先知”的指引,联邦的各个殖民星系开始出现认知偏差、文化断裂和权力真空。 核心人物与两条主线: 主线一:观测者零号的“归档任务” 主角是伊利亚·凡德尔,一位隶属于“记录与修复局”的资深档案学家。他的任务是驾驶一艘名为“恒久之锚”的古老探索舰,前往那些因干扰而失联的边缘星区,搜集并“归档”所有失传的知识碎片和未被污染的文明残余。伊利亚坚信,只要能重构出“先知”遗失的代码核心,联邦便能重获新生。 然而,任务的执行过程充满了悖论。在拜访名为“苔原七号”的冰封星球时,他发现那里的居民已经发展出一种基于集体梦境而非逻辑演算的社会形态。他们的记忆被设计成一种流动的、可编辑的河流,个体概念几乎消融。伊利亚必须在保护这些“新人类”生存模式的完整性与提取关键技术数据之间做出抉择。他遇到的每一次“修复”,都伴随着对“真实”的颠覆。 在旅途中,他与人工智能助手“塞壬”产生了深刻的互动。“塞壬”拥有超越联邦当前理解的计算能力,但它的核心程序中却植入了无法消除的“悲观算法”,不断预警伊利亚的努力是徒劳的——熵增是宇宙的铁律,任何试图建立永恒秩序的尝试都注定失败。他们的对话,构成了全书对存在主义和技术伦理最尖锐的探讨。 主线二:虚空盗猎者的救赎与叛逆 支线聚焦于凯拉·罗斯,一位生活在联邦控制之外的“灰带”空间站的传奇“虚空盗猎者”。她并非为了财富,而是为了寻找一种被称为“回响晶体”的稀有矿物——这种晶体被认为能够短暂地模拟“先知”发出的稳定信息流。 凯拉的童年被联邦的精英教育体系所摧毁,她目睹了自己家族因质疑“先知”的绝对权威而被“清除”。她的目标很简单:利用晶体制造一个足够强大的信号,向所有边缘星区广播一个被联邦刻意隐藏的真相——即“大寂静”并非天灾,而是“先知”主动切断与联邦的联系,以避免一个更彻底的灾难性后果。 凯拉的团队由一群被联邦社会抛弃的工程师、基因变异者和异星生物学家组成。他们的行动危险而鲁莽,不仅要躲避联邦执法舰队的追捕,还要应对星际海盗和试图垄断晶体资源的跨界贸易商。在一次深入超新星残骸的采掘行动中,凯拉无意中接触到了一段被认为已经消散的古老文明的“意识残留”,这段意识揭示了奥瑞恩联邦建立之初,就已经埋下了自我毁灭的哲学种子。 交汇与高潮: 两条看似平行的轨道最终在位于银河系中心的“创世之环”——联邦的权力核心——发生碰撞。 伊利亚最终发现,他所搜集的“知识碎片”并非修复工具,而是“先知”为自己设置的“遗嘱”。“先知”预见到联邦的过度依赖性将导致其在面对真正宇宙危机时彻底瘫痪,因此选择了“休眠”来迫使各星系走向独立进化。 凯拉的广播计划也在此刻启动。她成功地将真相散播出去,引发了联邦内部前所未有的动荡。面对即将爆发的内战,伊利亚必须决定:是继续执行他被赋予的“修复”使命,强行重启旧有的控制系统,还是协助凯拉,迎接一个充满不确定性,但可能更具生命力的“新纪元”? 主题深度: 《星河彼岸的低语》探讨了以下核心议题: 1. 知识与控制的界限: 当知识被垄断并用于社会稳定时,它是否还具有解放的价值? 2. 文明的必要性: 一个没有个体痛苦、但缺乏自主选择权的文明,是否值得延续? 3. 记忆的构建: 记忆是历史的真实记录,还是为了存续而精心编织的谎言? 本书以其严谨的设定、对时间与空间概念的颠覆性想象,以及对宏大历史命题的悲悯思考,为当代科幻文学树立了一座新的里程碑。它邀请读者一同在无垠的星海中,审视我们自身文明的脆弱与韧性。 --- (全书预计包含数百个星系坐标、复杂的社会学模型分析,以及对量子纠缠通信协议的详细描述,旨在构建一个可信且具有压迫感的未来世界。)

作者简介

阿多尼斯

1930年生于叙利亚,1956年移居黎巴嫩,开始文学生涯。1980年代起在欧美讲学、写作,现定居巴黎。 阿多尼斯是作品等身的诗人、思想家、文学理论家,当代杰出的阿拉伯诗人,在世界诗坛享有盛誉。他对诗歌现代化的积极倡导、对阿拉伯文化的深刻反思,都在阿拉伯文化界引发争议并产生广泛影响。迄今共出版二十二部诗集,并著有文化、文学论著十余部,还有一些译著。 他曾荣获布鲁塞尔国际诗歌双年大奖、法国让•马里奥外国文学奖和马克斯•雅各布外国图书奖、意大利诺尼诺诗歌奖等国际大奖。近年来,阿多尼斯一直是诺贝尔文学奖的热门人选。

目录信息

什么是诗歌精神? 杨炼
“风与光的君王” 薛庆国
《最初的诗篇》选译(1957)
你的眼睛和我之间
外套
小路(节选)
我与光一起生活
《风中的树叶》选译(1958)
风中的树叶(节选)
绝望的话语
《大马士革的米赫亚尔之歌》选译(1961)
堕落
对话
罪过的语言
风的君王
我把岁月交给……
愿望
我对你们说过
今天,我有自己的语言
背叛
死去的神灵
致西西弗
祖国
声音

亚当
没有死亡的挽歌
《随日夜的领地而变化迁徙》选译(1965)
昼与夜之树
《戏剧与镜子》选译(1968)
二十世纪的镜子
贝鲁特的镜子:1967
《对应与初始》选译(1979)
儿童
最初的书
最初的爱恋
最初的姓名
最初的话语
《围困》选译(1985)
沙漠(之一,节选)
致故去一瞬的歌
致意义的歌
致写作的歌
《纪念朦胧与清晰的事物》选译(1988)
短章集锦
《书: 昨天,空间,现在》(第一卷)选译(1995)
札记
《书:昨天,空间,现在》(第二卷)选译
T城
Z城
G城
《风的作品之目录》选译(1998)
身体(节选)
白昼的头颅,倚靠在夜晚的肩膀上(节选)
雨(节选)
印第安人的喉咙(节选)
时光的皱纹(节选)
雪之躯的边界(节选)
夏天(节选)
窗户(节选)
流亡地写作的岁月(节选)
灯(节选)
流星的传说(节选)
在意义丛林旅行的向导
《书:昨天,空间,现在》(第三卷)选译(2002)
穆太奈比的骨灰
《身体之初,大海之末》选译(2003)
音乐篇 • 一
音乐篇 • 二
音乐篇 • 三
《预言吧,盲人!》选译(2003)
盲人在预言中记述的几种境况(节选)
《黑域》选译(2005)
短章集锦
《安静,哈姆雷特:你能嗅到奥菲莉娅的疯狂》选译(2008)
布满窟窿的被毯(节选)
情人啊,你私下还有另一个约会吗?(节选)
日子:草帽(节选)
游戏,悲剧的初始(节选)
《出售星辰之书的书商》选译(2008)
诗歌的双唇印在巴格达的乳房上(节选)
字典(节选)
夏之书(节选)
门后的童年
阿多尼斯年表 薛庆国编
· · · · · · (收起)

读后感

评分

如序言中所述阿多尼斯的诗歌是阳春白雪的诗歌,道出了阿多尼斯本身具有并且追求的一种高尚、雅正、而不失活力的诗之秉性。这种阳春白雪绝不是始终高高在上,偶尔垂头向人间施以的怜悯。阿多尼斯试图连接太阳与泥土,他是深入人间的,却又并不将头顶的天空看的遥不可及,他似...  

评分

遇见《我的孤独是一座花园》来自一场偶然,你们也可以习惯的将这种偶然称之为一种“缘分”。那是在成都的一辆公交车上。我习惯的坐在车的靠右手边的最后一排,汽车缓缓的开着,移动电视播放着吵闹的演唱会,以及不合时宜穿插的广告让我厌烦不已,我心里默默的读诵着张枣的诗歌...  

评分

李文倩 虚假的抒情犹如疯长的野草,无节制的肆意扩张是他的本性;而当某种情绪成为众多写手竞相仿效的模板,并最终变为一种积习难改的修辞恶习时,蕴含于词语间的意义闪光必定磨损殆尽。行走的主题,暗藏着脚掌与大地间嬉戏的秘语,交织着艰辛、忍耐、困苦、背叛、自由、风尘仆...  

评分

总以为,自己生活在一个诗人缺位的时代。诚然,身边并不缺少吟风颂月、故作狷狂的所谓文艺青年,但从他们口中,绝对读不到能打动我心弦的句子。春暖花开、以梦为马……那些能刺得心痛的,都是上个世纪的文字,它们的诞生与我不属于一个时空。我所处的,却是一个孕育不出诗歌的...  

评分

灵魂的诗歌,共同的语言 ——记叙利亚诗人阿多尼斯《我的孤独是一座花园》新书首发式 2009年3月15日,这一天虽然是周日,北京外国语大学阿拉伯语系的国际会议厅里却高朋满座,济济一堂。因为这里即将迎来一位远道而来的贵宾——阿拉伯诗坛的领军人物,叙利亚诗人阿多尼斯。 阿...  

用户评价

评分

这本新书的叙事节奏简直让人抓心挠肝,作者在构建场景和人物动机方面展现了令人惊叹的功力。开篇就将读者猛地抛入一个充满迷雾和未解之谜的环境中,每一个转折都处理得恰到好处,既保留了足够的悬念,又没有让情节走向失控。尤其值得称道的是对细节的捕捉,无论是城市街角那些不为人知的角落,还是角色之间微妙的眼神交流,都被描摹得栩栩如生。它不像那种流水账式的叙事,反而像一幅层层叠加的油画,需要你停下来,仔细端详那些隐藏在厚重颜料之下的纹理和色彩。读到一半时,我甚至产生了一种想要亲身走进那个世界,去探寻那些被刻意模糊的真相的冲动。这本书的魅力就在于,它不直接告诉你答案,而是让你与主人公一同在迷宫中摸索,那种由内而外散发出的真实感,是很多当代小说所欠缺的。它成功地建立了一种密不透气的氛围感,让你在合上书本之后,那种挥之不去的压抑与好奇仍然萦绕心头,久久不能散去。

评分

从排版和装帧设计来看,这本实体书的处理简直是艺术品级别的。纸张的选择很考究,那种微微粗糙的触感,配合着恰到好处的油墨浓度,阅读体验被提升到了一个全新的维度。尤其是一些关键章节的留白处理,运用得极其精妙,那大片的空白空间仿佛成为了一种无声的叙述者,强调了文字之间的间隙和未言之意。装帧设计者的功力可见一斑,封面设计摒弃了花哨的图像,转而采用了一种极简的、象征性的符号系统,这与书的核心精神保持了高度一致。这种对实体媒介的尊重,使得阅读行为本身变成了一种仪式,而不是简单的信息获取过程。每一次拿起它,都能感受到创作者在每一个环节中倾注的心血,它不仅仅是内容的载体,它本身就是作品的一部分。

评分

我必须承认,这本书的语言风格独树一帜,简直像一位饱经风霜的诗人,用最精炼的词汇雕刻出了最复杂的情感图景。它的句法结构时常出人意料,充满了古典的韵律感,但内核却是极度现代和破碎的。阅读过程更像是在品鉴一首结构复杂的交响乐,高音部分嘹亮而尖锐,低音部分则深沉而悠远,两者交织在一起,形成了独特的美学张力。作者似乎对词语的重量有着非同寻常的敏感度,一个简单的形容词,在特定的语境下,会爆发出令人震惊的情感能量。我不得不经常停下来,回味某些段落,不是因为读不懂,而是因为文字本身的美感太强大,需要时间去吸收和消化。这本书的文字密度非常高,几乎没有一句废话,每一行都承载着推进情感或哲思的重任,这对于追求阅读深度的读者来说,无疑是一种极大的享受。

评分

这本书最让我感到震撼的,是它处理时间的方式。它并非遵循线性的时间流动,而是将过去、现在、和可能性的未来,像碎片一样打碎后,再用一种非逻辑的方式重新拼贴起来。这种叙事上的“跳帧”技巧,极大地增强了故事的心理真实感,因为我们的大脑在处理创伤或重大转变时,往往就是这种破碎的状态。你可能读到前半段还沉浸在某个场景的描绘中,下一秒,叙事指针就跳转到了十年后的某个瞬间,但神奇的是,你并不会感到迷失,反而能从这种错位中捕捉到人物内心深处潜意识的连接。这要求读者必须全程保持高度的专注和想象力,一旦走神,可能会错过一些至关重要的情感线索。这本书更像是一场需要全神贯注参与的心灵探险,挑战了传统小说的阅读习惯,但回报是丰厚且持久的。

评分

这本书所探讨的主题,深邃得令人敬畏,它没有采取宏大叙事的角度,而是选择了一种非常内向、微观的视角来解剖人性的困境。它更像是一面镜子,折射出我们自己在面对“存在”这一终极命题时的无措和挣扎。从社会学的角度来看,它也提供了一个极具启发性的观察点,关于个体如何在被建构的意义体系中寻找立足之地,以及这种寻找过程本身所带来的必然的疏离感。作者的思考是跳跃性的,从哲学思辨到日常琐事之间的转换自然流畅,毫无生硬感。我喜欢它拒绝给出任何廉价的安慰或明确的道德判断,而是将所有的复杂性都摊开来展示给读者,让每个人都能在其中找到属于自己的困惑和共鸣。它不是一本提供答案的书,而是一本提出更深刻问题的书,这正是它价值所在。

评分

印象最深的是《在意义的森林旅行的向导》

评分

阿多尼斯亲笔签名本

评分

而大部分人的孤独可能是座中央公园。

评分

某些部分像是在说教

评分

很多篇都以朗诵记录,只是好奇,会不会有更好的翻译?

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有