格林童話(上下) 在線電子書 圖書標籤: 童話 格林童話 格林兄弟 德國 外國文學 童書 小說 文澤爾
發表於2024-11-22
格林童話(上下) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
格林童話一直都是半吊子産品。
評分沒想到會有電子版,這比小時候完整,還有譯者很用心的注解。確實有好多重復相似的故事,當睡前讀物真的好,特彆是在這個特殊時期,比知乎好,看瞭不會上火...
評分最近真的狀態很糟,正經的書看不下去,把這個玩意倒是慢慢看完,沒什麼感覺,小時候沒有可以閱讀的東西,讀瞭太多類似的東西,現在讀來也全是套路,就真的人無聊的時候什麼事情都做得齣來。
評分最近真的狀態很糟,正經的書看不下去,把這個玩意倒是慢慢看完,沒什麼感覺,小時候沒有可以閱讀的東西,讀瞭太多類似的東西,現在讀來也全是套路,就真的人無聊的時候什麼事情都做得齣來。
評分贊贊贊,無論是版本還是裝幀,都是值得收藏的版本。就喜歡這種無刪節的全本,童話畢竟不僅僅是給小孩看的,也是人類遠古的記憶記錄。
作者簡介
格林兄弟
雅各布·格林(1785.1.4-1863.9.20)和威廉·格林(1786.2.24-1859.12.16)兄弟的閤稱, 他們是德國19世紀著名曆史學傢、語言學傢、民間故事和古老傳說的搜集者。兩人經曆相似,興趣相近,閤作研究語言學、搜集整理民間童話與傳說。他們的名字與他們最著名的整理成果緊密聯繫在一起——《格林童話》。
譯者簡介:
文澤爾
旅德作傢。 十五年來,纍計齣版著、譯近三十種,有小說《荒野獵人》、譯作《丈量世界》。 自民國一〇八年(2009年)起,文澤爾開始從德語原始文本翻譯《格林童話》。 近十年裏,他對此書文本的研究和翻譯從未中斷。
譯自1857年德語經典第7版。
210個童話,全本無刪減。
新增25篇通行版未收錄故事。
旅德文澤爾曆時9年翻譯,比對德文各個版本,為每個故事附上解說,講述淵源流變。
版本說明
本書翻譯自德文《格林童話》1857年第7版,此版本是目前最經典的全集定本。解說部分與初版進行過深入對比,主要由注釋捲的關鍵內容及譯者多年研究的相關知識組成,講述《格林童話》的淵源流變。書中插畫精選自英國藝術傢Arthur Rackham作品。
小时候看青蛙王子只注意到青蛙最后变成美貌的王子,跟小时候看泰坦尼克不记得激情桥段一样,我忽略了青蛙王子的结局。 青蛙王子变回人之后,仆人来接他回去,路上王子听见咔嚓一声,以为是车子的什么东西断了,仆人海因里希说:断的是我的心脏上的铁箍。当您变成青蛙囚禁在井底...
評分小时候看青蛙王子只注意到青蛙最后变成美貌的王子,跟小时候看泰坦尼克不记得激情桥段一样,我忽略了青蛙王子的结局。 青蛙王子变回人之后,仆人来接他回去,路上王子听见咔嚓一声,以为是车子的什么东西断了,仆人海因里希说:断的是我的心脏上的铁箍。当您变成青蛙囚禁在井底...
評分如果你没遇见神仙,你还是那个只能睡在阁楼,身穿破衣,低头干活貌似女工的姑娘。 即使夜里你望着月亮思念自己母亲和只见一次就忘不了的王子,那也只是一个如泡沫般一碰就碎的玻璃梦想。 听见楼下两个姐姐见了王子的啧啧称赞,继母与父亲高兴的话语,你一定难过得要命。 可...
評分我爱我所恨的格林童话。 格林童话是我儿时的精神食粮,也许你会觉得我在纵容自己幼稚,可我就是喜欢想象那些不真实的布景,那些梦隙中零落的阳光,那些诡计,那些吻;喜欢那些女主人公的名字,格蕾特尔,爱尔莎,拉朋扎尔,以至于到如今成了自己的代号——拉朋扎尔,拉朋扎尔...
評分要说出一本对我看得最多,对我影响最大的书,说出来非让许多人大跌眼镜不可,它既不是什么传世名著,也不是多么鼓舞人心的东西,更不是读起来人都会变傻的教科书,而是一本《格林童话》。说出来这也是逼于无奈,小时候家里没有什么书可以让我去选,跟中国那些幼儿图书比起来,这...
格林童話(上下) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024