《布罗茨基谈话录》系根据俄裔美籍诗人约瑟夫·布罗茨基生前与文化史学家所罗门·沃尔科夫的谈话整理而成,凡十二章,内容涉及布氏的生活经历、创作,他与俄国诗人阿赫玛托娃、茨维塔耶娃、英国诗人奥登、美国诗人弗罗斯特的关系;对上世纪五十~八十年代苏联和美国的文化交流、文化现象颇多精辟之见。
约瑟夫·布罗茨基(JosephBrodsky,1940-1996),苏裔美籍诗人。生于列宁格勒一个犹太家庭,父亲是摄影师,布罗茨基自小酷爱自由,因不满学校的刻板教育,15岁便退学进入社会。他先后当过火车司炉工、板金工、医院陈尸房工人、地质勘探队的杂务工等。业余时间坚持写诗,译诗。
布罗茨基从1955年开始写诗,多数发表在由一些青年作家和艺术家所办的刊物《句法》上,并通过诗朗诵和手抄本形式流传于社会。卓异的诗才很快使他崭露头角,被称作“街头诗人”,并受到阿赫玛托娃和其他一些文化界人士的赏识。1963年发表的著名长诗《悼约翰·邓》是他早期创作的代表作。1964年,布罗茨基被法庭以“社会寄生虫”罪判处5年徒刑,送往边远的劳改营服苦役。服刑18个月后,经过一些苏联著名作家和艺术家的干预和努力而被释放,获准回到列宁格勒。从此,布罗茨基的作品陆续在国外出版。从1965年起,布罗茨基的诗选陆续在美国、法国、西德和英国出版,主要诗集有《韵文与诗》(1965)、《山丘和其他》(1966)、《诗集》(1966)、《悼约翰·邓及其他》(1967)、《荒野中的停留》(1970)等。
某种程度上来说,这本《布罗茨基谈话录》可以当作散文来读。当然不是文学体裁意义上的散文,而是关于布罗茨基别具意味的一生的散文,用苏珊·桑塔格的话说就是诗人的散文,“俄罗斯的二十世纪主要是诗人们的一项成就——但不只是诗歌中的一项成就”,言下之意,还有诗人的散文...
评分某种程度上来说,这本《布罗茨基谈话录》可以当作散文来读。当然不是文学体裁意义上的散文,而是关于布罗茨基别具意味的一生的散文,用苏珊·桑塔格的话说就是诗人的散文,“俄罗斯的二十世纪主要是诗人们的一项成就——但不只是诗歌中的一项成就”,言下之意,还有诗人的散文...
评分 评分很难以轻松的心态去读布罗茨基关于审判、流放、驱逐、逃亡的细节回忆,要知道,世俗意义上的流浪远比精神意义上的流浪来得沉重。前者意味着一切都是实体的,困顿、无聊、琐碎的日常实体与脆弱的肉身实体,而体制即是以最充分的形式凸显这种脆弱性,而这是人的实质。因此诗人在...
评分很难以轻松的心态去读布罗茨基关于审判、流放、驱逐、逃亡的细节回忆,要知道,世俗意义上的流浪远比精神意义上的流浪来得沉重。前者意味着一切都是实体的,困顿、无聊、琐碎的日常实体与脆弱的肉身实体,而体制即是以最充分的形式凸显这种脆弱性,而这是人的实质。因此诗人在...
这位诗人真是个谜,他的文字像迷宫一样,每一次踏入都有新的发现,却又总是在最意想不到的地方迷失方向。我花了很长时间才慢慢理清他的思绪,那些跳跃的、破碎的句子,像是记忆的碎片,拼凑出一个模糊却又无比真实的画面。他谈论的那些主题,关于时间、关于流放、关于语言本身的力量,都带着一种近乎残忍的坦诚。读他的作品,你会感觉自己仿佛被推到了一面巨大的镜子前,镜子里的形象既熟悉又陌生,它映照出你内心深处那些不愿触碰的角落。我尤其欣赏他那种毫不留情的批判精神,他从不试图去讨好任何人,他的文字就是他自己,坚硬、棱角分明,带着一种不容置疑的权威感。
评分最让我震撼的,是作者对“地方感”和“非地方感”的辩证处理。他似乎永远在路上,又似乎从未真正离开过某个特定的角落,这种矛盾感贯穿始终。他笔下的世界地图,不是地理学意义上的,而是由记忆、语言和历史共同绘制的心理版图。读完之后,我发现自己看待周遭环境的方式也发生了微妙的变化,我开始留意那些被日常忽略的、细微的结构和光影,开始思考自己所站立的“此处”究竟意味着什么。这本书像是一把钥匙,打开了一扇通往更深层次存在的门,让我对世界的感知变得更加立体和多维。它不提供答案,但它教会你如何提出更深刻的问题。
评分我必须承认,这本书让我对“天才”这个词有了更复杂的理解。它不是那种顺风顺水、一路高歌猛进的叙事,反而充满了挣扎、怀疑和近乎偏执的自我要求。从中可以看出,伟大的作品往往诞生于巨大的内心冲突之中。他对待创作的态度,简直可以用“殉道者”来形容,他把自己完全献祭给了文字和思考。这种近乎苛刻的自我鞭策,虽然令人敬佩,但也透露出一种深深的孤独感。这本书仿佛是一份私人日记的节选,尽管内容是公之于众的,但字里行间洋溢着一种“无人能懂我”的疏离。对于渴望探究艺术创造背后代价的读者来说,这是极具价值的文本。
评分这本书的节奏感非常迷人,尽管内容上常常是断裂的、跳跃的,但如果你用心去感受,会发现其中暗藏着一种内在的音乐性。那些长短句的交错,那些对特定词汇的反复锤炼,都构建出一种独特的韵律。我常常忍不住在脑海中将他的文字“朗诵”出来,那种抑扬顿挫的语调,仿佛能听见他在某个空旷的房间里对着空气讲话。这种声音的质感,使得即便是最抽象的概念,也变得具体可感。它提醒了我,语言不仅仅是信息的载体,它本身就是一种可以被雕塑的物质。对于那些对文学形式抱有极致追求的读者来说,这本书无疑是一场盛宴,它展示了语言可以达到的、令人惊叹的弹性边界。
评分说实话,这本书的阅读体验,与其说是“阅读”,不如说是“经历”。它不是那种可以轻松翻阅,喝着咖啡就能消化的读物。每一次翻开,都像是在进行一场精神上的搏击。那种感觉很奇特,你明明知道他说的很多东西都带着强烈的个人色彩和局限性,但就是无法抗拒他文字中蕴含的巨大引力。他似乎总能一针见血地指出现代社会最核心的病灶,那种对平庸和媚俗的蔑视,简直要从纸页里喷薄而出。我常常读到一半就不得不合上书本,去房间里踱步,消化那些过于尖锐的观点。这更像是一本哲学思辨的记录,而不是简单的文学作品集,它要求读者付出极大的心力去跟上他那近乎百科全书式的知识储备和联想速度。
评分俺的菜
评分《谈话录》无疑占据今年个人阅读榜的第一位。读的时候,那些惊呼与艳羡的情感并不是第一次,至少,《小于一》、《悲伤与理智》都带给过我相似的体验。然而,精神、智力与语言带来的震撼感,又总是一遍遍如初见,哑口无言。他用言说,教会你沉默。而时间,布罗茨基最伟大的诗学主题,在精确与团块之间游移,贯穿着他整个的思考,一切都浸透了神秘的、静谧的激情。论阿赫玛托娃、弗罗斯特以及奥登的部分,是我读过的最好的诗论。我得说,布罗茨基的语言,并非向所有人敞开。(ps:谢谢赠书)
评分《谈话录》无疑占据今年个人阅读榜的第一位。读的时候,那些惊呼与艳羡的情感并不是第一次,至少,《小于一》、《悲伤与理智》都带给过我相似的体验。然而,精神、智力与语言带来的震撼感,又总是一遍遍如初见,哑口无言。他用言说,教会你沉默。而时间,布罗茨基最伟大的诗学主题,在精确与团块之间游移,贯穿着他整个的思考,一切都浸透了神秘的、静谧的激情。论阿赫玛托娃、弗罗斯特以及奥登的部分,是我读过的最好的诗论。我得说,布罗茨基的语言,并非向所有人敞开。(ps:谢谢赠书)
评分很好看
评分在一个显然没有任何意义的地方看到意义,这一能力就是一个诗人的职业特征。奥登说:小艺术家和大艺术家的区别就在于他们有无进化。看小诗人的两首诗作,你认不清哪一首先写。也就是达到一定的成熟程度,小艺术家就停止发展了,他不再有历史。大艺术家不满足于成就,尝试攀登新的高峰。只有在大艺术家最后作品的光芒里,我们才能够好好地评价他的早期作品。通常,缺乏积极的诗歌体验的小说家,都会流于累赘和雕琢……于是,感到反感。与音乐接触的诗在某种程度上是被降低了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有