馬橋詞典 在線電子書 圖書標籤: 韓少功 小說 中國文學 農村 中國 人文 中國當代文學 現當代文學
發表於2024-11-22
馬橋詞典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
挺好看的。
評分徹底成為韓迷,這纔是真正的作傢!
評分啊,真想生在農村
評分韓少功老師是我相當喜愛的當代大陸作傢瞭,之所以喜愛原因很多,諸如他那種純樸的原生態鄉土語言,他感情真摯的筆觸,他豐富而又“閤理”的想象力等等,之前他的《同誌時代》和《爸爸爸/山歌天上來》就讓我覺得愛不釋手,如今看這本大名鼎鼎的《馬橋詞典》,進一步加深上述特質給我留下的印象之餘,同時亦找到瞭若乾新的亮點:其一是形式的新穎,用字典形式來構造小說的確是相當少見,雖然有人說《馬》之字典結構巧思並非韓式開的先河,但我依舊覺得在中國文學史上,這本書就形式而言還是相當之新穎的。其二是主觀臆斷以及想象之應用,每個詞後麵都是或長或短的故事,並非真的象字典那般是枯燥無味的解釋,同時每個故事基本上都帶有韓老師自己或是獨到或是奇思妙想似的解讀,具有相當濃烈的主觀色彩,但這種主觀色彩在此並非貶義,實則加強瞭小說的可讀性,又有很多諸如對人類學,語言學及社會學的總結和啓示作用;而且這些故事又將整本書串成瞭一個整體,使得實質上小說故事的發展相當之流暢且內在邏輯性較為縝密。就這兩點而言,這本書的確是大有可讀可取之處的。最後的附的訪談也算是從一個較為學術的角度對本書的解讀,有一定的藉鑒意義。
評分體例都是浮雲,最重要的是寫得確實不錯。
韓少功,1953年1月齣生於湖南省,漢族,現居海南。1968年初中畢業後赴湖南省汨羅縣插隊務農;1974年調該縣文化館工作;1978年就讀湖南師範大學中文係;1982年後任湖南省《主人翁》雜誌編輯、副主編;1985年進修於武漢大學英文係,隨後任湖南省作傢協會專業作傢;1988年遷調海南省,曆任《海南紀實》雜誌主編(1988)、《天涯》雜誌社長(1995)、海南省作協主席(1996)、海南省文聯主席(2000)等職。當選為中國作傢協會全委委員、主席團委員(1997,2001),中國文聯全委委員(2001)。
曾在青年部門(1985)、林業部門(1986)以及大學(1995)兼職,曾社會兼任省政協委員、常委(1983、1989、1993)和省人大代錶(2003)等職。
《馬橋詞典》講述瞭:語言是人的語言。迄今為止的各種語言成果,提供瞭人類認識世界的工具,推進瞭人們的文化自覺,但認識遠遠沒有完結。語言與事實的復雜關係,與生命過程的復雜關係,一次次成為睏惑人類的時代難題。在這本書裏,編撰者力圖把目光投嚮詞語後麵的人和事,清理一些詞語在實際生活中的意義與功能,更願意強調語言與事實之間的密切關係,力圖感受語言中的生命內蘊。從某種意義上說,較之靜態語言,編撰者更重視動態言語;較之抽象義,編撰者更重視具體義;較之規範性,編撰者更重視實用性。這樣一種非公共化或逆公共化的語言總結,對於公共化語言成典,也許是必要的一種補充。
说来惭愧,我以前一直以为韩少功的《马桥词典》真的是一本词典,因为作家编词典也并非个例,梁实秋就编过《远东英汉大词典》。而且我想,韩少功这本词典一准也是中英对照的,既然有《牛津辞典》怎么就不能有《马桥词典》呢?“牛津”对“马桥”,牛唇对马嘴,渡口对桥梁,...
評分“十里有三音”或许实实在在阻碍了这些偏远地区的社群与外界交流时的意义解读,却也让他们的语音里残存了一些还未被通用语过滤的独特情感,这种用乡音在交流、对世界的理解和表达中获得的特殊情感体验,是他们历史里的重要组成部分。 当“渠”、“夷边”等词都因撰写人为读者理...
評分说来惭愧,我以前一直以为韩少功的《马桥词典》真的是一本词典,因为作家编词典也并非个例,梁实秋就编过《远东英汉大词典》。而且我想,韩少功这本词典一准也是中英对照的,既然有《牛津辞典》怎么就不能有《马桥词典》呢?“牛津”对“马桥”,牛唇对马嘴,渡口对桥梁,...
評分不得不说,我刚开始读《马桥词典》的时候是有点失望的。很难将这本书归为小说还是散文随笔,因为我从来没有想到过书可以以词典的方式写出来(这里涉及到所谓韩少功抄袭《哈扎尔词典》的事,但我觉得他只是借用文体,算不上抄袭),所以在没阅读之前,我觉得我会收获一个新奇有...
評分“我们常常美化以前的一些事物,比如藕,比如一本书,比如某位邻居,因为我们忘记了当时产生好感的特定情景。我们甚至觉得以前的某次痛苦经历美妙无比,因为我们成了原因的回顾者,不再深陷其中。我们不再痛苦而是欣赏痛苦。” ——《马桥词典》 十多年前出版的书...
馬橋詞典 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024