汉日翻译教程(重排版),ISBN:9787100054751,作者:苏琦 编著
偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
评分偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
评分偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
评分偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
评分偶然去找考研的参考书,在图书馆里第一个找到的就是这一本。嗯,新封面比上一版的颜色好看。在课桌上磨来抹去也不会折页。书角很硬,居家旅行防身必备。 前面十几页大概地说了一下翻译的历史,以及概论一类,还有日汉两国文字语言的异同。后面经过词语的部分后,就进入了翻...
刚接触无法理解为何非要用“随時”而不是“いつでも”,后来才发现,我学来的日语受日剧影响很大,而书面语则是更讲究的语体;最后的长文练习值得反复练习;逗号和双引号出现是有点问题了
评分苏琦,新中国建国后第一代日语界高端翻译。
评分干货满满
评分苏琦,新中国建国后第一代日语界高端翻译。
评分苏琦,新中国建国后第一代日语界高端翻译。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有