吉檀迦利

吉檀迦利 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:外语教学与研究出版社
作者:[印度] 拉宾德拉纳特·泰戈尔
出品人:
页数:249
译者:冰心
出版时间:2010-1
价格:13.90元
装帧:平装
isbn号码:9787560084725
丛书系列:泰戈尔英汉双语诗集
图书标签:
  • 泰戈尔 
  • 诗歌 
  • 印度 
  • 外国文学 
  • 文学 
  • 冰心 
  • 诗 
  • 灵修 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《吉檀迦利》主要内容简介:你是什么人,读者,百年后读着我的诗宁我不能从春天的财富里送你一朵花,从天边的云彩里送你一片金影。开起门来四望吧。从你的群花盛开的园子里,采取百年前消逝了的花儿的芬芳记忆。在你心的欢乐里,愿你感到一个春晨吟唱的活的欢乐,把它快乐的声音,传过一百年的时间。

具体描述

读后感

评分

其实,泰戈尔自己翻译的英文译本,文字非常优美灵动,虽然损失了印度诗歌的韵律感,但是韵律感这东西,翻译成中文并不讨好,设想我们看到的不是这种舒缓的散文,而是押韵的排句,我们能够象这样体会其中的优美吗?  

评分

花了好多时间去找这本书。偏偏要译林的。别的都不要。 我最爱的诗人泰戈尔的诗。 译者是冰心。独特的文学功底,将文字翻译地格外美丽。 最爱的那句: 我要唱的歌,直到今天还没有唱出。  

评分

1、 多年以前看一部电影。是在战争时期,眼前世界已经沦为一片废墟。废墟上,兵荒马乱之中遗弃的一架钢琴上,钢琴家面色平静,弹奏出一段凄婉的旋律。纳粹因为乐声心有所动,最终对这个手无寸铁的人收回毒手。 这个片段给我留下很深的印象。我想那时钢琴家弹奏的音乐就是诗。在...  

评分

丹麦作曲家兰嘉德(Rued Langgaard)在泰戈尔创作《吉檀迦利》后专门改编写成了《吉檀迦利》组乐,分别描述了10种诗中出现过的意象:音乐之光、天空的叹息、远方、出海、夏日低语、天空的孤寂、无尽的风、平静的海、雨中的树叶和金色的河流。 整部乐曲的基调是悠扬而柔美的,其...  

评分

泰戈尔的诗,总有单纯、清澈的味道,也许这才是生命本来的样子。 他的诗句有佛性。也许正是印度佛教文化的精粹。 喜爱之至。大学里,每逢不同的单行本面世,或合集面世,我都会买下来,读了无数遍。 他的诗句,总是在我心里一遍遍地低徊,无论身处如何嘈杂之境。  

用户评价

评分

对于冰心奶奶的翻译不想发表任何意见。

评分

原本想摘抄的,后来发现可以全书抄下来了= =很久以前买的书,终于读完了。。

评分

对于冰心奶奶的翻译不想发表任何意见。

评分

我想唱的歌至今未唱出……

评分

怎么说我也还是不喜欢冰心,小时候读寄小读者什么的就烦躁得不行,长大了还是欣赏不起来。我看的版本是有原文的,虽说不能保证全数看懂,但对照原文看看,觉得翻译有点……腻和空。(其中有一篇写孩子的,大概编号是60左右,在同一书系的《新月集》中有郑振铎的译本,对比一看便可知)抛去翻译不论,大概是因为我本身并不信仰某种宗教所以对这种感情缺乏认识,于《吉檀迦利》的共鸣不及《飞鸟集》,承认泰戈尔情感的重量让我讶异,简单概括应该是“宏大而虔诚,笃信乃至依赖”,可惜诗这个东西,被其说服这种情感程度远远不够,要感同身受到流泪才算合格。泰戈尔5星,冰心3星,综合4星。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有