罗密欧与朱丽叶 在线电子书 图书标签: 莎士比亚 戏剧 莎翁 外国文学 朱生豪 爱情 名著 威廉·莎士比亚
发表于2024-12-22
罗密欧与朱丽叶 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
读完这本之后我就有想买莎翁全集的冲动。
评分烂漫又戏剧化的爱情。不得不说,很美。台词也美。希望可以静下心来。好好看看原版。估计是很不一样的感受。
评分朱生豪的译本个人以为是最好的了。
评分古典欧洲爱情故事,不是特别喜欢,也许影视剧比书更好看
评分前一秒还为旧时心上人茶饭不思,后一秒就与另一女子海誓山盟。舞会上的一面之缘之后便是天雷勾地火的山无棱天地合。此为爱情?
威廉·莎士比亚(1564-1616)出生于埃文河畔斯特拉特福并在那里长大。25岁时,莎士比亚离开斯特拉特福的妻儿,搬到伦敦,开始在环球剧院做演员并开始写作。莎士比亚著有三十多部戏剧,还写了一些优美的诗歌。1611年,他写成《暴风雨》,这是他所有剧作中唯一一部原创作品——通常他都是重述别人的故事。如今莎士比亚的剧作依然举世闻名,在很多人心中他是最伟大的英语作家。
朱生豪(1912-1944),著名的莎士比亚戏剧翻译家、诗人。出生于浙江嘉兴一个破落的商人家庭。1929年入杭州之江大学,主修中国文学,同时攻读英语。毕业后于1933年在上海世界书局任英文编辑。朱生豪从24岁起,以宏大的气魄、坚韧的毅力,经数年呕心沥血,翻译出版了《莎士比亚戏剧全集》(含戏剧31种)。他英年早逝,只度过了32个春秋。而他所译莎剧全集由世界书局出版后,轰动文坛,被时人叹为“宏伟的工程”、“伟大的业绩”。朱生豪的翻译态度严肃认真,以“求于最大可能之范围内,保持原作之神韵”为其宗旨。译笔流畅,文辞华丽。他所译的《莎士比亚戏剧全集》是迄今为止我国莎士比亚作品的最完整的、质量一流的译本。我国出版的第一部外国作家全集——1978年版的《莎士比亚全集》(中文本),戏剧部分采用了朱生豪的全部译文。
《罗密欧与朱丽叶》由著名翻译家朱生豪根据英文版《罗密欧与朱丽叶》翻译。《罗密欧与朱丽叶》是世界著名戏剧作家莎士比亚的著名悲剧,是莎士比亚戏剧中最为世人所熟悉的经典爱情作品。故事发生在英国名城维洛那,男女主人公罗密欧和朱丽叶来自城中两个几百年来互相仇视、水火不容的望族——蒙太玖和凯普莱脱。也许是命运造化,在一次盛大晚宴上,他们一见钟情。但他们的运气实在太差,家庭仇恨、一系列的阴差阳错使这对情侣最终只能以死相随。
罗密欧在遇朱丽叶之前,暗恋一个姑娘,并且为她死去活来,终日就知道哭,饮食俱废,但是他看到朱丽叶时,便将“旧爱”抛弃,我不相信他会为了朱丽叶而死,历史总是有惊人的相似性,或许他看到另一个漂亮的女子,便将朱丽叶抛在一边………
评分 评分再说一遍,莎翁倘若有最佳译者,至少朱生豪不是。 试举两例: 一、 四幕二场 仆人乙 老爷,您请放心,我一定要挑选能舔手指头的厨子来做菜。 再读一遍。 ——“能舔手指头的厨子”?他能舔到自己的鼻子吗? 我以为本是“首屈一指”的意思,经查原文: Second Servan...
罗密欧与朱丽叶 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024