中國文化史通釋 在線電子書 圖書標籤: 餘英時 曆史 文化 文化史 思想史 文化研究&文化史 中國 餘英時
發表於2025-02-16
中國文化史通釋 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
通論文章的閤集,視野廣,觀點精,文筆清。儒道釋,商醫俠 ,各色人等進入此書中。
評分餘英時多篇論文的結集,涉及範圍很廣,但都關乎文化史的某一麵相。以文化史通釋為題仍稍感嫌大。至於“通釋”的部分,講宗教的入世轉嚮、醫學、俠與中國文化等幾篇都脈絡清晰,時序貫通。
評分最近看書都比較雜,不光是書的種類還是每本書的內容,打算轉看點專著。本書範圍很廣,取瞭多種麵嚮做通論,但不適閤初入門的泛覽,因為我覺得稍偏,勿寜說對一些知其就裏者作文化側麵的參證。最後一章論中日文化交涉,與我前月看的葛兆光宅茲中國頗可互相參考比較,極有意思。另推薦第六、第十兩篇。
評分雖然這本集子裏的文章,大多是友人作品序文、主題演講稿,以及媒體專欄約稿這樣眾人眼中的應景之作,但餘英時對待這些文章的寫作卻是一絲不苟,字裏行間,處處可見先生對中國文化的極深造詣,以及嚴謹認真的治學態度。魯迅先生是“嬉笑怒罵皆成文章”,餘先生的境界則是“嬉笑怒罵皆成論文”,讀來受益頗深。三聯的編排也非常用心,隻有一處瑕疵:美國學者“亨廷頓”被譯成“杭廷頓”,雖然不能算錯,但作為三聯這樣的大社,還是采用習慣譯法的好。
評分雖然這本集子裏的文章,大多是友人作品序文、主題演講稿,以及媒體專欄約稿這樣眾人眼中的應景之作,但餘英時對待這些文章的寫作卻是一絲不苟,字裏行間,處處可見先生對中國文化的極深造詣,以及嚴謹認真的治學態度。魯迅先生是“嬉笑怒罵皆成文章”,餘先生的境界則是“嬉笑怒罵皆成論文”,讀來受益頗深。三聯的編排也非常用心,隻有一處瑕疵:美國學者“亨廷頓”被譯成“杭廷頓”,雖然不能算錯,但作為三聯這樣的大社,還是采用習慣譯法的好。
餘英時1930年生,安徽潛山人。香港新亞書院第一屆畢業生,美國哈佛大學曆史學博士。曾任哈佛大學中國史教授、耶魯大學曆史講座教授、康奈爾大學第一任鬍適講座訪問教授,現為普林斯頓大學講座教授。1973—19759齣任香港新亞書院校長兼香港中文大學副校長。2006年美國國會圖書館頒授予剋魯格人文與社會科學終身成就奬(Kluge Prize rewardS lifetime achievement)。中英文著作數十種。
本書集結瞭12篇論文,全是關於中國文化史的探討和論斷,每一篇都集中在一個特殊的麵相上麵。思想、政治、商業、宗教、民間文化、文學、醫學、科學、藝術、科舉、俠等盡在其中,涉及的範圍相當廣闊。且每一篇論文都是從宏觀角度對中國文化史的某一麵相提齣一種長程的貫通解釋。隻有如此,我們纔能同時看到中國文化的常中之變和變中之常。
我粗粗看了一遍,只是历史的堆砌,故纸堆里翻出的事情,没有什么新观点,作为普及型书还行,但不必叫《中国文化史通释》这样大的名字。中国文人的通病,用一本书解释另一本书,思路狭窄,不能从人文的角度解释一些思想。不好意思,个人浅见而已。
評分- 想讀余英時, 因為在讀《中國現代思想起源》時, 發現讓書經常 quote 余英時及勞思光, 加之余久不久會就香港時局發表評論, 對他有些親切感, 故想挑戰自己找來一讀。 - 在樂文書店的書櫃上, 有十本八本余的書, 一時不知如何下手, 後來見這本書名為"通釋", 想來較易讀, 而且有不...
評分余英时《综论中国思想史上的四次突破》和《中国知识人之史的考察》这两篇文章,实际上可以算作提纲性质的作品。讨论的是同一个主题,使用的是不同的线索。同一个主题,我归纳为“对传统中国士、道关系的考察”。士,就是广义的知识阶级。道,就是为知识阶级所承载和追求的一种...
評分我粗粗看了一遍,只是历史的堆砌,故纸堆里翻出的事情,没有什么新观点,作为普及型书还行,但不必叫《中国文化史通释》这样大的名字。中国文人的通病,用一本书解释另一本书,思路狭窄,不能从人文的角度解释一些思想。不好意思,个人浅见而已。
評分2009/12/20 傅青主的《霜紅龕集》七十年代我在英國學院圖書館裏粗粗翻讀過。編校余英時先生的《陳寅恪晚年詩文釋證》是八十年代了,想再看看找遍書肆找不到。今年中秋家鄉來的親戚說泉州家裏還存着一函舊線裝本,回去找出來郵寄給我。親戚這趟帶了傅青主一幅字給我欣賞,說是...
中國文化史通釋 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025