J.M.库切:1940年生于南非开普敦,荷兰裔移民后代。成长于南非种族隔离政策逐渐成形并盛行的年代。1960年他离开南非赴伦敦,从事电脑软件设计。1965年到美国攻读文学博士,毕业后在纽约州立大学做教授。1971年回到南非,在开普敦大学英文系任教。2002年移居澳大利亚。小说《等待野蛮人》(1980)一出版,即摘取费柏纪念奖、布莱克纪念奖,为库切贏得了国际声誉。《迈克尔·K的生活和时代》(1983)出版当年就赢得英语文学界最高荣誉——英国布克奖。《耻》1999年再度获布克奖,使库切成为唯一的一位两次获该奖项的作家。1994年出版的《彼得堡的大师》获得爱尔兰时报国际小说奖。《男孩》(1997)和《青春》(2002)是自传体小说,披露他生活中不为人所知的一面。其他重要作品还有《幽暗之地》(1974)、《内陆深处》(1977)、《福》(1986)、《伊丽莎白·科斯特洛:八堂课》(2003)、《慢人》(2005)等。库切的每一部作品风格完全不同,意义多元。他是英语文学中获奖最多的作家之一,除了以上提到的奖项,还获得过法国费米那奖、美国普利策奖、2000年英联邦作家奖等。2003年库切荣膺诺贝尔文学奖。
的确,库切——无论是他的人,还是他的作品——常常会让我们想到铁。他像铁一样冷酷,坚硬,不动声色。但与其说这是出于天性,不如说更是出于需要,出于一种抵抗这个世界的需要。通过文学和虚构,他创造了一种新的、库切式的抵抗风格,而这本书就是这种风格最成熟最炽烈的表现:库切的中期杰作——《铁器时代》。一起来翻阅《铁器时代》吧!
“人注定会爱上身边最亲近的人。人注定会爱上触手可及的东西,如同对狗的宠爱。”——《铁器时代》 今天一天读完库切的第六本小说《铁器时代》,1990年美国首版,浙江文艺今年1月出版,译者还是文敏。库切的众多小说译者里我觉得还是文敏最好,当然理论、书评部分是黄灿然的天...
评分“人注定会爱上身边最亲近的人。人注定会爱上触手可及的东西,如同对狗的宠爱。”——《铁器时代》 今天一天读完库切的第六本小说《铁器时代》,1990年美国首版,浙江文艺今年1月出版,译者还是文敏。库切的众多小说译者里我觉得还是文敏最好,当然理论、书评部分是黄灿然的天...
评分“人注定会爱上身边最亲近的人。人注定会爱上触手可及的东西,如同对狗的宠爱。”——《铁器时代》 今天一天读完库切的第六本小说《铁器时代》,1990年美国首版,浙江文艺今年1月出版,译者还是文敏。库切的众多小说译者里我觉得还是文敏最好,当然理论、书评部分是黄灿然的天...
评分“人注定会爱上身边最亲近的人。人注定会爱上触手可及的东西,如同对狗的宠爱。”——《铁器时代》 今天一天读完库切的第六本小说《铁器时代》,1990年美国首版,浙江文艺今年1月出版,译者还是文敏。库切的众多小说译者里我觉得还是文敏最好,当然理论、书评部分是黄灿然的天...
评分古希腊诗人赫西俄德在他的《工作与时日》中将人类世纪划分为五个部分,铁器时代是最后也是最坏的一个部分。这是一个持续烦恼与悲伤的时代,没有爱,没有责任感,没有友谊,没有礼仪,更没有信仰、真理与正义。罪恶四处蔓延,强权即公理。人类妄图统治一切,已经为神所摈弃。 库...
“生命就是溺水。径直落入水中,沉到水底。”----库切
评分喋喋不休得有点过,从头至尾的阴郁,张力不够
评分试图自我救赎又跳脱不了立场的局限 总之看着特别别扭 翻译真的烂
评分喋喋不休得有点过,从头至尾的阴郁,张力不够
评分生命是脚趾缝里的尘土 生命是牙缝里的尘土 生命是将这尘土吞下去 我闭上眼睛是为了看见 这书让我难过 可我会再看第二遍
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有