我的心略大於整個宇宙 在線電子書 圖書標籤: 費爾南多·佩索阿 詩歌 葡萄牙 外國文學 葡萄牙文學 佩索阿 文學 詩
發表於2025-02-23
我的心略大於整個宇宙 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
撇開抄襲事件不論。這個譯本說是自英譯本轉譯,讀起來和當初讀Zenith的英譯的感覺竟然八九不離十~~~不知原文的佩索阿如何,但英譯的佩索阿深得我心啊~~佩索阿的詩不以意象見長,他更像是60%的哲思者來寫40%的詩。這也帶來一個弊端,近500頁的書,讀到後來暈得要命,就像抄瞭一黑闆的算式。。。放在案頭,隨意翻開,讀上一首,那就是人生美事~~~
評分這麼好看的詩。。唉,可惜瞭。
評分歸在坎波斯名下的作品大概纔是日常的佩索阿。 在齣生之前,他就從上帝那裏接收瞭“事物絕對虛無”的秘密,從而染上無法醫治的悲哀。 《煙草店》《如果你想自殺》 五星是給佩索阿的。
評分這麼好看的詩。。唉,可惜瞭。
評分爆齣這件事的時候,已經讀瞭若乾頁,能看到心血,將近五百頁的書,2.8實在是。。。。
費爾南多•佩索阿,齣生於1888年6月13日,裏斯本,是二十世紀初葡萄牙最偉大的詩人。他生前默默無名,隻齣版過一本書。在短短的四十七年生命裏,他留下瞭兩萬五韆多頁未整理的手稿,迄今許多還在整理之中。佩索阿的寫作世界有眾多的“異名者”組成,每個化身都有自己獨特的性格,生平經曆,屬於自己的風格各異的作品。整體上講,佩索阿的詩源於人的內在不安,語言樸素,詩藝直追古羅馬的賀拉斯等人,具有古典詩歌的質感,卻寫齣瞭一種現代性的異教徒精神,思想性和語言藝術上,都具有經典性
佩索阿的小職員身份,生前默默無聞,定過婚卻終身未娶,都讓我們很容易將他和卡夫卡聯係起來。更重要的是,佩索阿也是人類心靈的 “測量員”,在詩歌裏,他一共創造瞭七十二個麵具。通過這些詩歌,他幾乎丈量齣瞭人性的每一個裂隙,心靈的每一處皺褶。當代評論傢們稱他為“傑齣的經典作傢”、“歐洲現代主義的核心人物”。
本書是目前國內最全麵的佩索阿詩歌譯本,對佩索阿最重要的“異名者”所寫的詩歌做瞭大量收錄,以便大傢完整地瞭解佩索阿的精神星係。
首先声明我没有看这本抄袭的书,只是看到如下一段很混蛋的话,抄袭当做借鉴,不贪功而是对读者负责,让我不免愤恨一把,算是对真正文字工作者的致敬。 “但作为译诗的出版,重译又是一个回避不了的问题。我在翻译狄兰•托马斯时,就遇到了非常棘手的问题,巫宁坤先生翻译的...
評分Pessoa的诗 仍像是散文多于诗歌 不知是不是因为翻译成英文失去了原有的韵律 当你把诗句连接,逗号隔开,便更像是取于惶然录中的段落 他大概永远无法称为名垂青史的大诗人 他不浪漫 不唯美 不激情 不晦涩 甚至拒绝用任何象征手法 ("I don't know how any one can think a suns...
評分姚风/文 葡萄牙诗人费尔南多•佩索阿是一个孤独者,但并非远离社会、不食人间烟火的隐士,也不是患有妄想症的精神病人,他不过是以自己的方式深入而积极地生活着,从而成为生命最深刻的体验者。 从他生前留下的照片来看,佩索阿是一个相貌平淡无奇的普通市民。他身材瘦弱,身...
評分首先声明我没有看这本抄袭的书,只是看到如下一段很混蛋的话,抄袭当做借鉴,不贪功而是对读者负责,让我不免愤恨一把,算是对真正文字工作者的致敬。 “但作为译诗的出版,重译又是一个回避不了的问题。我在翻译狄兰•托马斯时,就遇到了非常棘手的问题,巫宁坤先生翻译的...
評分今天听雨生的歌《渺》,原是徐志摩的诗《渺小》: 我仰望群山的苍老 他们不说一句话 阳光描出我的渺 小草在我的脚下 有豆友在评论中提到“天地有大美而不言”,我想,是否能用庄子《知北游》的这段名言来回应本书: 天地有大美而不言,四時有明法而不議,萬物有成理而不說。...
我的心略大於整個宇宙 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025