Book Description
Drawing on his own incarceration and exile, as well as on evidence from more than 200 fellow prisoners and Soviet archives, Aleksandr I. Solzhenitsyn reveals the entire apparatus of Soviet repression -- the state within the state that ruled all-powerfully.
Through truly Shakespearean portraits of its victims -- men, women, and children -- we encounter secret police operations, labor camps and prisons; the uprooting or extermination of whole populations, the "welcome" that awaited Russian soldiers who had been German prisoners of war. Yet we also witness the astounding moral courage of the incorruptible, who, defenseless, endured great brutality and degradation. The Gulag Archipelago 1918-1956 -- a grisly indictment of a regime, fashioned here into a veritable literary miracle -- has now been updated with a new introduction that includes the fall of the Soviet Union and Solzhenitsyn's move back to Russia.
亚历山大·索尔仁尼琴(1918~2008.8.3)前苏联俄罗斯作家。生于北高加索的基斯洛沃茨克市。1924年,随寡母迁居到顿河上的罗斯托夫市。在这里,他读完了中学,考入罗斯托夫大学的物理数学系,1941年以优异成绩毕业。与此同时,因酷爱文学,他还在莫斯科文史哲学院函授班攻习文学。
苏德战争爆发后,索尔仁尼琴应征入伍,曾任大尉炮兵连长,两次立功受奖。1945年2月,作者在东普鲁士的前线被捕,因为他同一个老朋友通信中批评了斯大林,内务人民委员部以“进行反苏宣传和阴谋建立反苏组织”的罪名判处他8年劳改。刑满后被流放到哈萨克斯坦。1956年解除流放,次年恢复名誉,后定居梁赞市,任中学数学教员。
1962年11月,经赫鲁晓夫亲自批准,索尔仁尼琴的处女作中篇小说《伊凡·杰尼索维奇的一天》在《新世界》上刊出。这部苏联文学中第一部描写斯大林时代劳改营生活的作品,立即引起国内外的强烈反响。1963年,作者加入苏联作协。这以后,他又写了好些作品,但随着政治形势的变化,除了《马特辽娜的家》等四个短篇外,其余均未能在苏联境内发表。1965年3月,《伊凡·杰尼索维奇的一天》受到公开批判。
1967年5月,第四次苏联作家代表大会前夕,索尔仁尼琴给大会写了一封公开信,要求“取消对文艺创作的一切公开和秘密的检查制度”,遭到当局指责。1968年,长篇小说《癌病房》和《第一圈》在西欧发表。1969年11月,作家被苏联作协开除会籍。
1970年,“因为他在追求俄罗斯文学不可或缺的传统时所具有的道义力量”,索尔仁尼琴获诺贝尔文学奖。但迫于形势,索尔仁尼琴没有前往斯德哥尔摩领奖。1971年,德、法两国同时出版他的长篇小说《1914年8月》。1973年12月,巴黎出版了他的《古拉格群岛》第一卷,披露了从1918年到1956年间苏联监狱与劳改营的内幕。1974年2月12日,苏联最高苏维埃主席团宣布剥夺其苏联国籍,把他驱逐出境。同年10月,美国参议院授予他“美国荣誉公民”称号,随后他移居美国。
1989年,苏联作协书记处接受《新世界》杂志社和苏联作家出版社的倡议,撤消作协书记处于1969年11月5日批准的把索尔仁尼琴开除出苏联作协的“不公正的、与社会主义民主原则相抵触的决定”,同时委托当选为苏联人民代表的作家们向最高苏维埃提出撤消最高苏维埃主席团1974年2月12日的命令。根据苏联作协的决定,索尔仁尼琴的作品开始在苏联国内陆续出版。
有一个广为流传的故事: 哈佛大学的一位文学教授在给学生介绍俄国批判现实主义文学时,将教室的窗帘全部拉上,关上灯,教室漆黑一片。教授在黑暗中点起一支蜡烛,黑暗中有了一丝光亮,“这是普希金”,他对学生们说。教授又点起一支蜡烛,“这是果戈里”。教授走到教室门口,打...
评分在随意浏览网页的时候,在一片大好不是小好的消息当中,有一条不太显眼的标题:89岁诺贝尔文学奖获得者索尔仁尼琴逝世。2008年8月3日,是这个大胡子老人在人间最后的日子。从照片上看,索尔仁尼琴消瘦,留了一部先知式的胡须,和我的想象类似。 他的《古拉格群岛》仍然躺在我...
评分 评分索尔仁尼琴记录的许多案例或揭露的许多事实确实残酷,但似乎总是缺少一种动人的力量。只有在叙述到作者自身经历时才显示出了这种力量,特别是当作者面对自己内心,赤裸裸地揭示出自己内心深处的蒙昧、懦弱和权力欲时。如在第四章中,作者以一名军官的名义要一位德国俘...
评分当你多年积蓄的荣誉、尊严、财产、亲人、朋友,当你的生活没有被人在一夜之间夺走;当你不是在乌鸦车、泽克车厢、红色列车、罐头一般的牢房、荒芜的冻土中被踢来踢去,无望地等待死亡的解脱,就感谢命运吧!
这本书带给我的震撼,是一种结构性的、近乎哲学层面的反思。它不仅仅是在记录一个特定政权下发生的事情,它更像是在探讨一种普遍的人类困境:当一个体系被设计成可以随时吞噬个体的存在时,个体该如何保有其尊严与自我意识?作者的笔触冷峻而克制,即便描述的是最极端的人间惨剧,也常常避免了廉价的煽情,而是通过对制度逻辑的抽丝剥茧,让读者自己得出“恐怖”的结论。这种叙事上的克制,反而比任何歇斯底里的控诉都更有力量。阅读过程中,我频繁地需要停下来,思考那些我习以为常的社会契约和法律保障,究竟建立在多么脆弱的基石之上。这本书像一把手术刀,精准地切开了现代社会自我麻痹的表皮,直达那些关于公正与非公正的永恒拷问。它迫使你直面人性的阴暗面,以及体制化的残忍能够达到的深度。
评分我必须承认,这绝对不是一本可以“轻松阅读”的书,它要求读者全身心地投入,去适应一种完全不同于主流文学阅读习惯的节奏。它更像是一部鸿篇巨制的研究报告,但其中又穿插着令人心碎的个人回忆录的片段。这种混杂的风格,一开始可能会让习惯了线性叙事的读者感到不适,信息密度太大,需要反复咀嚼才能消化。然而,一旦适应了这种独特的编织方式,你会发现它极大地增强了论证的说服力。作者将冰冷的档案数据与鲜活的受难者证词熔铸一体,使得论点不再是空洞的理论,而是建立在无数真实生命代价之上的铁证。读完之后,我发现自己对“历史记忆”这件事有了更严肃的理解——它不是简单地记住发生了什么,而是要理解“为什么”会发生,以及“如何”去防止它在任何形式下重演。这本书的价值,在于它提供的不仅仅是信息,更是一种对历史负责的态度。
评分这本书的阅读体验,简直就像是一场穿越历史迷雾的漫长而艰辛的徒步。它以一种近乎冷峻的、近乎学术的姿态,剖析了一个庞大而隐秘的社会机器的运作逻辑。我常常在翻阅那些细致入微的描述时,感到一种强烈的眩晕感——不是因为文字的晦涩,而是因为事实本身的重量压得喘不过气。作者仿佛是一位技艺精湛的解剖学家,用最精确的手术刀,将那个特定时代社会结构中的每一个病灶,从骨骼到皮肉,都一丝不苟地呈现在我们面前。这种对细节的执着,使得任何试图淡化或简化那个历史阶段的尝试都显得苍白无力。它不满足于宏大的叙事,而是深入到最微小的、普通人的遭遇中去,通过无数个体的悲剧,构建出一个令人心悸的整体图景。阅读它,与其说是在“读”一个故事,不如说是在参与一场对记忆的庄严维护,是对人性在极端压力下所能展现出的韧性与脆弱的深刻考察。每次合上书页,都需要很长时间才能重新适应现实世界的平静与寻常,那份历史的余震久久不能散去。
评分说实话,拿到这本书时,我有点被它的篇幅和密度吓到了,感觉像要攀登一座知识的珠穆朗玛峰。然而,一旦真正沉浸进去,那种被引导着去审视真相的驱动力,却比任何小说都更具吸引力。它的叙事风格是多维的,时而像一位严厉的检察官,列举着无可辩驳的证据和官方的条文;时而又化身为一位饱经风霜的幸存者,用近乎诗意的、饱含着血泪的口吻讲述那些日常的恐怖。这种角色的不断切换,让原本可能枯燥的历史梳理,充满了戏剧性的张力。我尤其欣赏作者在处理那些复杂的、互相矛盾的证词时的审慎态度,他没有急于给出简单的道德裁决,而是将材料堆砌起来,让历史本身的声音在字里行间回荡,让读者自己去体会那份无法言喻的荒谬感。这本书需要的不仅仅是时间,更需要阅读者付出极大的情感和智力上的努力,但最终的回报是清晰而深刻的,它重塑了你对“权力”与“自由”边界的基本认知。
评分阅读这本书的过程,像是在与一位沉默的、但目光锐利的历史见证者进行一场漫长而严肃的对话。作者的叙述语气极其独特,它既有百科全书式的详尽与严谨,又时不时地流露出一种对人类荒谬境遇的深刻洞察和几近绝望的悲悯。他巧妙地利用了大量的引文和交叉验证,构建起一个令人无法反驳的证据链条,让人清晰地看到,那座庞大的劳改营体系是如何从宏观的意识形态指导,层层细化,最终落实到对一个个具体、鲜活的生命进行无休止的规训与磨损。我特别关注到那些关于日常“生存哲学”的描写,它们揭示了在极端环境下,人是如何为了最基本的生理需求和精神自保而扭曲、适应甚至异化自身。这本书的伟大之处在于,它成功地将一个政治灾难,转化成了一部关于人类意志边界的史诗,读完之后,你很难再用简单的善恶二元论去评判世间万物。
评分古拉格群岛
评分历史何其相似
评分Even the purest person imaginable would be unable to withstand the struggle to survive in the gulag where little that seperated life in there from that of an animal.Read in Blinkist.
评分读了个分章节英文概括材料,mark一下,有明确目标再读全文了
评分读了个分章节英文概括材料,mark一下,有明确目标再读全文了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有