史景迁,世界著名汉学家,现任美国历史学会主席。1936年生于英国,曾受教于温切斯特大学和剑桥大学。1965年获美国耶鲁大学博士学位,现为耶鲁大学教授。史氏以研究中国历史见长(从他取名蕴含景仰司马迁之意可见他对此专业的热爱)。他以独特的视角观察悠久的中国历史,并以不同一般的“讲故事”的模式向读者介绍了他的观察和研究结果,他的作品敏锐、深邃、独特而又“好看”,他在成为蜚声国际的汉学家的同时,也为成学术畅销书的写作高手。
本书以日志形式记述了18世纪一名叫胡若望的中国天主教徒在法国奇迹般的生活经历,并辅这以早期中外文化宗教交流的史事。东西方文化的巨大差异使这个中国人的法兰西之旅充满艰辛手曲折,灵魂也备受煎熬,以致最后竟沦浇到精神病院。本书再现了胡若望200多年前的奇遇,并试图对他的疑惑予以历史和文化的解释。
《胡若望的疑问》讲述的是一段中国人走近西方文明的境遇历史。史景迁立足于丰富史料,流畅而浅白地将历史以故事的面具加以叙述,通篇下来有时间地点,有人物情节。 傅圣泽的身份是神父,他背负的职责是传教,还有研究中国的经史子集和宗教礼仪,他要带着自己的研究成果返回西...
评分史景迁从一开始就没想讲一个对等的故事。且抛开东西文化背景不谈,故事的两个主角---胡若望和富凯,就不是对等的关系,尤其在知识层面上。一个是教堂的门卫,粗通笔墨,一个是教会神职人员,知识分子。史景迁明显在认同感上倾向后者。作为一个仆从,胡若望的怪诞、叛逆几乎...
评分描绘出了一个迷茫怪诞的胡若望,却并没有给出为什么,甚至鲜有尝试,最后的结果是读者比胡若望以及神父还要疑惑。也许这对于将胡若望这一具有奇妙经历的普通人引入大众视野有所裨益(这也是为什么给出三星的主要原因),但是对于一般读者,则过于匮乏。或许对当时中国和西欧社...
评分奇怪的故事.
评分印了一堆,读了这两本,史景迁念叨了很久,却没有真正喜欢
评分印了一堆,读了这两本,史景迁念叨了很久,却没有真正喜欢
评分翻译不太通畅。胡若望的巨大的无所适从,或许是没有得到适当的教导。他和神父之间的沟通看起来很糟。
评分基于史料的小说,很有趣的写法。另,翻译的问题远不止乔纳森老师书评里提到的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有