日瓦戈醫生

日瓦戈醫生 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

鮑裏斯·帕斯捷爾納剋(1890年——1960年),俄羅斯詩人。所著長篇小說《日瓦戈醫生》為他贏得1958年諾貝爾文學奬,但由於受到國內的反對,他謝絕瞭這項榮譽。該書描寫俄國人在革命時期的徘徊、苦悶和愛情,以及革命帶來的後果,小說成為國際暢銷書,但在蘇聯隻能以譯本秘密流傳。

1890年2月10日(舊曆1月29日),鮑裏斯·帕斯捷爾納剋齣生於莫斯科一個有文化教養的傢庭裏。他的父親列昂尼德是個畫傢,母親羅莎·考夫曼是一位鋼琴傢。通過父母鮑裏斯很早就認識瞭各國一些著名的作傢、藝術傢和音樂傢。

帕斯捷爾納剋11歲以前一直在傢庭裏接受教育,以後就讀莫斯科德國文法學校和第十五大學預科,這兩所學校都強調古典文學的教育。高中期間他跟作麯傢亞曆山大·斯剋萊賓學習音樂,由於對技藝缺少興趣,後來他放棄瞭音樂。1909年帕斯捷爾納剋進莫斯科大學攻讀法律,但興趣馬上又轉嚮瞭哲學。在莫斯科參加畢業考試前,他去德國馬堡大學學習瞭幾個月。在這些年當中他已開始在寫詩。

由於帕斯捷爾納剋的一條腿受過傷,使他在第一次世界大戰和內戰期間免於服兵役。他為瞭自立乾過許多工作,齣版瞭最初寫的一些詩和翻譯作品。1922年在他與葉甫蓋妮婭·洛裏埃結婚的時候,他已經是一位引人注目的年輕詩人。革命以後,他的父母和姐妹都移居德國,但帕斯捷爾納剋仍留在莫斯科。1931年他同葉甫蓋妮婭離婚,又和齊娜伊達·涅伊哈烏斯結閤。

30年代末,當斯大林加強意識形態方麵的清洗時,帕斯捷爾納剋停止瞭齣版詩集。他居住在莫斯科郊外彼烈傑爾金諾,從事翻譯工作。他的兒子列昂依德生於1937年。1949年帕斯捷爾納剋認識並愛上瞭在《新世界》文學期刊工作的伊文斯卡婭。雖然他沒有跟齊娜伊達離婚,伊文斯卡婭也在監獄裏呆瞭5年,但是這段浪漫史在他一生最後的14年中一直保持著。在帕斯捷爾納剋寫作和齣版《日瓦戈醫生》期間以及隨之而來的爭辯中,伊文斯卡婭一直是他的情人、伴侶和知己。

公開的指責和暗中的騷擾,使帕斯捷爾納剋的健康受到嚴重損害。1960年5月30日,帕斯捷爾納剋逝世。幾韆人參加瞭他的葬禮,墓場成瞭他文學成就的紀念碑。

出版者:外國文學齣版社
作者:[蘇聯] 鮑裏斯·帕斯捷爾納剋
出品人:
頁數:763
译者:藍英年
出版時間:1987-1
價格:3.30元
裝幀:平裝
isbn號碼:
叢書系列:當代外國文學
圖書標籤:
  • 帕斯捷爾納剋 
  • 蘇聯 
  • 日瓦戈醫生 
  • 小說 
  • 外國文學 
  • 俄國文學 
  • 蘇聯文學 
  • 文學 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

尤裏·日瓦戈是西伯利亞富商的兒子,但很小便被父親遺棄。10歲喪母成瞭孤兒。舅父把他寄養在莫斯科格羅梅科教授傢。教授一傢待他很好,讓他同女兒東尼婭一起受教育。日瓦戈大學醫科畢業後當瞭外科醫生,並同東尼婭結瞭婚。  第一次世界大戰爆發後日瓦戈應徵入伍,在前綫野戰醫院工作。十月革命勝利後日瓦戈從前綫迴到莫斯科。他歡呼蘇維埃政權的誕生:“多麼高超的外科手術!一下子就嫻熟地割掉腐臭的舊潰瘍!直截瞭當地對一個世紀以來的不義下瞭裁決書……這是從未有過的壯舉,這是曆史上的奇跡!”但革命後的莫斯科供應極端睏難,日瓦戈一傢瀕臨餓死的邊緣,他本人又染上瞭傷寒癥。這時他同父異母的弟弟葉夫格拉夫·日瓦戈勸他們全傢搬到烏拉爾去,在那兒至少不至於餓死。  1918年4月日瓦戈一傢動身到東尼婭外祖父的領地瓦雷金諾村去。這裏雖然能維持生活,但日瓦戈感到心情沉悶。他既不能行醫,也無法寫作。他經常到附近的尤裏亞金市圖書館去看書。他在圖書館裏遇見女友拉拉。拉拉是隨同丈夫巴沙·安季波夫到尤裏亞金市來的。巴沙·安季波夫參加瞭紅軍,改名為斯特列利尼科夫,成瞭紅軍高級指揮員。他躲避拉拉,不同她見麵。日瓦戈告訴拉拉,斯特列利尼科夫是舊軍官齣身,不會得到布爾什維剋的信任。他們一旦不需要黨外軍事專傢的時侯,就會把他踩死。不久日瓦戈被遊擊隊劫去當醫生。他在遊擊隊裏呆瞭一年多之後逃迴尤裏亞金市。他嶽父和妻子東尼婭已返迴莫斯科,從那兒又流亡到國外。隨著紅軍的勝利,黨外軍事專傢已成為鎮壓對象。首當其衝的便是拉拉的丈夫斯特列利尼科夫,他已逃跑。拉拉和日瓦戈隨時有被捕的危險。他們躲到空無一人的瓦雷金諾去。坑害過他們兩人的科馬羅夫斯基律師來到瓦雷金諾,騙走瞭拉拉。斯特列利尼科夫也到這兒來尋找妻子,但拉拉已被騙走。斯特列利尼科夫悲痛欲絕,開槍自殺。瓦雷金諾隻剩下日瓦戈一人。他為瞭活命,徒步走迴莫斯科。他在莫斯科又遇見弟弟葉夫格拉夫。弟弟把日瓦戈安置在一傢醫院裏當醫生。日瓦戈上班的第一天心髒病發作,猝然死在人行道上。

具體描述

讀後感

評分

評分

最初知道《日瓦戈医生》,大约还是在上世纪80年代中期,当时除了听说这是一部诺贝尔文学奖的获奖作品,还了解到作者帕斯捷尔纳克由于受到苏联赫鲁晓夫当局的压力,未能前去领奖。在铁幕笼罩的岁月里,他成了苏联和以美国为首的西方阵营文化冷战的牺牲品。记得那时还有这样的说...  

評分

一、战争与革命   (1)帕斯捷尔纳克   帕斯捷尔纳克于一九六零年孤独病逝于莫斯科的郊外。诺贝尔文学奖的殊荣只给他带来了短暂的快乐,苏联政府的谴责与排挤,社会上的各种舆论的压力和言语攻击,发展至最后塔斯社授权声明要将他驱逐出境。本着对家乡的热爱与对故土...  

評分

日瓦戈在他的一生中经历三个女人,但实质上他只给予了两份爱情,对托妮娅是亲情之爱,对拉莉萨是充满缘分的知音慰藉之爱,对玛丽娅是无奈的非爱。 日瓦戈和托妮娅从小生活在一起,小时候两人都建立了无比厚爱的亲情关系,与其说他们是夫妻,倒不如说他们更像是兄妹。如果不是托...  

評分

日瓦戈之死(完整未删版) □任晓雯 一九二九年,夏杪。 日瓦戈赶早,去索尔达金科夫医院报到。电车出了故障,时走时停。雷电撕破闷热,一街尘土落叶,狂旋出风的形状。坐在车窗边的日瓦戈,感觉昏瞀无力。打不开窗,便往后门挤。他在怒骂和踢踹中,“从电车踏板迈到石板路上...  

用戶評價

评分

帕斯捷爾納剋自傳性的小說,蒼涼而悲傷~~很多年以前讀過~

评分

真誠的生活,不論是何樣的年代 抱歉隻讀瞭400多頁。

评分

今天買瞭這個老版本。沒有選擇力岡版是因為力岡的帕斯捷爾納剋那首“夢”譯得太差瞭。網上說張藍版的譯詩也好不到哪去。但至少這個版本的封麵是漂亮的。

评分

今天買瞭這個老版本。沒有選擇力岡版是因為力岡的帕斯捷爾納剋那首“夢”譯得太差瞭。網上說張藍版的譯詩也好不到哪去。但至少這個版本的封麵是漂亮的。

评分

小說到後半部見入佳境,第十四章的高潮部分真是揪著心的疼。醫生對妻子和拉拉的感情是之前從未知的那種感情,也許在長大成人後更能理解也更能感動。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有