逝水年華 在線電子書 圖書標籤: 許淵衝 迴憶錄 西南聯大 傳記 逝水年華 翻譯 曆史 中國
發表於2024-12-26
逝水年華 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
很八卦
評分詩詞堆砌,滿眼自負,真情不足。
評分值得驕傲的時候驕傲,謙虛的時候謙虛,許淵衝是個真性情的人兒。我喜歡。
評分我牛逼的老師,我牛逼的同學,以及牛逼的我。十幾年前讀的是讀書文叢的小冊子,《追憶似水年華》,改為今名後,增加瞭不少內容。重新讀一次,饒有興緻。
評分值得驕傲的時候驕傲,謙虛的時候謙虛,許淵衝是個真性情的人兒。我喜歡。
許淵衝,翻譯傢。1921年生於江西南昌。1943年畢業於國立西南聯閤大學外語係,1944年人清華大學研究院,1948年赴歐洲留學,1950年獲巴黎大學文學研究院文憑。自1951年起,在外語院校教授英文、法文,l983年起任北京大學教授。他翻譯瞭《詩經》、《楚詞》、《唐詩三百首》、《宋詞三百首》、《李白詩選》、《蘇東坡詩詞選》、《元明清詩選》、《西廂記》等,是唯一把中國曆代詩詞全麵、係統地譯成英、法韻文的專傢。他還將英、法文世界文學十種名著譯成中文。已在國內外齣版中、英、法文文學翻譯作品六十餘部。
許淵衝是一個碩果纍纍的作傢。從西南聯大到巴黎大學,從翩翩少年到“詩譯英法唯一人”,《逝水年華》的追憶,記錄瞭陳寅恪,吳宓、硃自清、葉恭超、錢锺書、瀋從文等先生的諄諄教誨,記錄瞭青春激揚的學生生活。
本書是許淵衝的自傳,是一個中、英、法三種文字的詩人寫下的迴憶錄。他在許多書中作齣瞭巨大的努力,把悠久的中國文學史上的許多名詩譯成英文。他特彆盡力使譯齣的詩句富有音韻美和節奏美。 本書記錄瞭陳寅恪,吳宓、硃自清、葉恭超、錢锺書、瀋從文等先生的諄諄教誨,記錄瞭青春激揚的學生生活。
这本书开本很合适,书虽不厚却读了好几天,可能跟节奏有关吧,在图书馆拿了这本书还有好几本杂志搭配着,说着也是因为贪心看书时总会想到速度,有时会觉得自己好多好多东西都不了解所以心急,看他们回忆当年的故事时讲的故事并非那么吸引人,就先放一边看杂志,杂志看累了就...
評分对于西南联大总是心存着几分神往。先生和学生的故事,总也看不够。这本书是一个联大学生对于那个时候的回忆。当然你可以说作者挺自恋,全书弥漫着一股比较强烈的精英主义。不过只是看看这些故事,感受一下那时的氛围,还是比较轻松的枕边读物吧。
評分许渊冲《逝水年华》再版问世后,似乎有不少批评之声,许先生的“自负”乃至“自恋”,让惯以谦逊为美德的国人很不适应。尤其是他一定要和他人比出高下争出胜负的那股劲头,也未免太较真了些。但是许先生的自负自有他的成绩作为底气,却是无法抹杀的。而且他并不以为自己是横出...
評分读完了许渊冲先生的《逝水年华》,前一半远精彩于其后。对于他的经历、当年风采,以及记忆力我是非常倾慕的,但对他主张的诗体译风却要保留意见。许先生的译作是译给自己和知己的,我不是他的知己,所以他的译作对于我只是咀嚼过的食物,即便他的唾液是玉液琼浆,我也“不忍”...
逝水年華 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024