纳博科夫开始是在1932年的柏林用俄语创作《绝望》,并于两年后在法国巴黎的一家俄罗斯流亡刊物上连载;1936年底,纳博科夫用英语重写了这部小说,使之成为他第一部出于“艺术目的”创作的英语小说。在这部小说中,纳博科夫对群氓社会的心理运行机制进行了卓有成效的探索。在纳博科夫看来,对同一性的疯狂追求是群氓社会中独特个体绝望的根源。
弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
纳博科夫在《优秀读者和优秀作家》一文中有过这样的说法:一个作家,他可以是讲故事的人,可以是教育家,也可以是魔法师。但大作家总归是大魔法师,因为只有从这点出发才能领悟他的天才之作的神妙魅力。我们如果将此看成是夫子自道,也许是最恰当不过了。时间会流逝,许多事情...
评分纳博科夫偏好“作为一门艺术的犯罪,以及纸牌游戏的骗局”,并以此来隐喻文本,模拟作品的创作过程。在《绝望》中,他通过代理人(叙述者)赫尔曼第一次明确提出并实施了后来被他的另一位代理人亨伯特·亨伯特发扬光大的一种策略:一桩罪案即是一件艺术品,完美罪恶的天才是不...
评分发现自己还是很笨,看了一半才明白是怎么回事。很绝望的是,我估计我下辈子也写不出来这么有趣的东西。不过能读就很幸福了。 有时候他反反复复絮絮叨叨的说,有的时候又很干净利索。小说写得很棒很难,容易写精彩的开头,令人眩目的内容,但很多“好”小说没有这么叫绝的结尾...
评分同感,虽然故事的情节没有给我留下任何印象,但那种腻腻的感觉像极了大概同期看的菲利普图森的《迟疑》中的漂浮的死猫,许久都觉得不爽。哼哼,很少批评坏话的我有点心虚,赶紧拿出来再翻一下,那一页上居然是对奥斯卡王尔德的很不屑,坚定了我的看法。。。
评分又是一个第一人称恶棍
评分又是一个第一人称恶棍
评分看的电子版,还不错,挺有意思的书,翻译太添堵了。
评分纳博科夫的陀思妥耶夫斯基模仿小说…………
评分安排的井井有条,突然出现一个漏洞,你无法抹去,也许会绝望吧。每次看纳博科夫的小说都感觉到他在写小说。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有