世界美术名作二十讲 在线电子书 图书标签: 艺术 傅雷 美术 艺术与音乐 F傅雷 *三联@北京* 成年读物 已购
发表于2025-02-22
世界美术名作二十讲 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
此书据说是傅雷先生编译的。内容不错,可惜没有配图在阅读理解上造成一定困难
评分译名为什么一定要按照那时候的,改过来不是更好读吗?
评分隐隐推荐的 就是年代比较久 我本来定的版本是彩色的后面退了换了三联这个版本 没想到是黑白的 不过套子牛皮纸我还满喜欢的 一直都没看懂名画 所以看看书解析下 感觉那些名人在生之时 其实也过的挺不如意 有时候又恰恰是不如意的经历造就了成就
评分觉得读这本书还是需要一点艺术历史的知识做基础,如果每个讲解都有配图就完美了。
评分即使读后不能将所有风格、特色及背后的故事记得清晰自如,但仍能在艺术欣赏上有新的角度和入手点
傅雷(1908-1966),我国著名文学艺术翻译家,从三十年代起,即致力于法国文学的翻译介绍工作,一生翻译作品三十余部,主要有罗曼·罗兰长篇巨著《约翰·克利斯朵夫》、传记《贝多芬传》、《托尔斯泰传》、《米开朗琪罗传》,巴尔扎克名著《高老头》、《欧也妮·葛朗台》、《贝姨》、《邦斯舅舅》、《亚尔培·萨伐龙》、《夏倍上校》、《搅水女人》、《都尔的本堂神甫》、《幻灭》、《赛查·皮罗多盛衰记》、《于絮尔·弥罗埃》,伏尔泰的《老实人》、《天真汉》、《查第格》,梅里美的《嘉尔曼》、《高龙巴》,丹纳名著《艺术哲学》等。著作《世界美术名作二十讲》、《傅雷家书》、《与傅聪谈音乐》等流传甚广。新中国成立后,曾先后当选为上海市政协委员、中国作家协会上海分会理事及书记处书记。
傅雷先生年轻时受聘于上海美术专科学校,担任美术史课教席。这是他在讲稿的基础上修、补充,于一九三四年完成的一部著作。作者时年二十六岁,对西方美术史已有很深的造诣。书中着重介绍文艺复兴以来近二十位大及其名作,生动洗练讲解艺术风格和人品操守,并融文学、音乐、哲学、社会、时代于一体,深入浅出,引人入胜。这部珍贵遗稿由庞薰琴作序,吴甲丰后记,一九八五年初版以来广爱赞誉,今由傅敏配以彩色插图二百余帧,更富鉴藏价值。
艺术对很多年轻人来说,都是充门面的,真正理解确实不多,毕竟大师们都是倾注了一生,或者全部才会有几部作品,里面的创作背后的思想才是最重要的。 读了这本书,对这些背后会有一个比较清晰的认识,也知道从哪几个角度去体会理解一个作品。
评分这书是从翻看时起,就令我一直处于强烈的感撼中 从前只是略知傅雷先生一生译作颇丰,极是令人仰慕,翻译功底自不必多言,就例如他曾译托尔斯泰之句 “世上的生活不是一泓泪水,也不是试练,而是超越我们想象的事物。只要我们能够坦然面对现状,生活也可以是无限的喜悦。” 字句...
评分难以想像傅雷在那么年轻时就写出了这样一本通俗而高雅的书,因为它,我对西方的绘画和雕塑也充满了兴趣,在伦敦时特别安排了国家画廊的参观,从这点出发,这本讲义也达到了它的目的。精装本文图搭配协调,阅读起来真是一种享受。
评分这书是从翻看时起,就令我一直处于强烈的感撼中 从前只是略知傅雷先生一生译作颇丰,极是令人仰慕,翻译功底自不必多言,就例如他曾译托尔斯泰之句 “世上的生活不是一泓泪水,也不是试练,而是超越我们想象的事物。只要我们能够坦然面对现状,生活也可以是无限的喜悦。” 字句...
评分这书是从翻看时起,就令我一直处于强烈的感撼中 从前只是略知傅雷先生一生译作颇丰,极是令人仰慕,翻译功底自不必多言,就例如他曾译托尔斯泰之句 “世上的生活不是一泓泪水,也不是试练,而是超越我们想象的事物。只要我们能够坦然面对现状,生活也可以是无限的喜悦。” 字句...
世界美术名作二十讲 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025