普希金(1799—1837)
19世纪俄国诗人、小说家、剧作家,公认的俄国现代文学的奠基者,被誉为“俄国文学之父”。他在并不太长的创作生涯中,为我们留下了包括诗歌、小说、戏剧、文论、史著等大量文学遗产,其中最为后人喜爱、传颂的是他的抒情诗。
他的代表作有诗歌《自由颂》、《致大海》、《致恰达耶夫》、《假如生活欺骗了你》等,诗体小说《叶甫盖尼•奥涅金》,小说《上尉的女儿》《黑桃皇后》《别尔金小说集》等。
《假如生活欺骗了你:普希金诗选》是查良铮先生选译的一百余首普希金诗歌,其中包括《皇村回忆》《自由颂》《致恰达耶夫》《假如生活欺骗了你》等脍炙人口的名作。查良铮先生自己是诗人,是著名的九叶派成员,同时又精通多门外语。他翻译的普希金诗歌是公认最佳译本之一。
《假如生活欺骗了你:普希金诗选》是诗人翻译家查良铮(穆旦)先生选译的一部普希金诗集,收录诗歌一百余首,包含大部分名篇(包括《皇村回忆》《自由颂》《致恰达耶夫》《假如生活欺骗了你》等)。查良铮先生翻译的普希金诗歌是公认的经典译本之一。
普希金《假如生活欺骗了你》书评 这首诗写于1825年,记录了一段极为孤独寂寞的生活。是普希金流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间所作。 “ 假如生活欺骗了你,不要悲伤不要心急,忧郁的日子里需要镇静:相信吧。快乐的日子...
评分假如生活欺骗了你,你会怎么做?会觉得愤懑不平吗?会变得消极避世怀疑人生吗?会再也不相信对任何事情都不抱有希望吗?普希金说道:假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要心急,相信吧忧郁的日子将会过去,快乐的日子即将来临。他告诉我们,对于生活,无论经历了多少,无论是挣扎于...
评分 评分俄国浪漫主义色彩
评分不太好读,大概是翻译的原因。
评分不喜欢译者
评分常读常新,果然饱经痛苦才能写出好诗,普希金感情太丰沛了,穆旦译的也好。 I512.24近代俄罗斯诗集
评分大概从此便喜欢上了俄罗斯
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有