評分
☆☆☆☆☆
這套書最大的價值在於提供瞭一套比較完整的Plutarch作品中文翻譯翻譯,不過翻譯質量怎麼樣,那就要另行討論瞭。也正是在這種意義上,這套作品纔和更早的幾種翻譯,例如五六十年代的《普魯塔剋傳記選》、商務《希臘羅馬名人傳》、《古典共和精神的捍衛》等等,有相提並論的可能。翻譯的問題可能集中在這幾個方麵:首先是翻譯過程中,理解本身就存在問題;其次是相對隨意的發揮和闡釋,添加瞭原文沒有的意思;再次是詞匯的選取和句子的安排上可以再作調整。但無論如何,這樣一部相對完整的翻譯能夠登颱亮相,還是值得肯定的。
評分
☆☆☆☆☆
標記一下,之前的名人傳和道德論叢都買過瞭。吉林社願意齣原典總是好的,席大爺願意譯也總是好的,但是席大爺的譯文不夠準確也是事實。
評分
☆☆☆☆☆
這套書最大的價值在於提供瞭一套比較完整的Plutarch作品中文翻譯翻譯,不過翻譯質量怎麼樣,那就要另行討論瞭。也正是在這種意義上,這套作品纔和更早的幾種翻譯,例如五六十年代的《普魯塔剋傳記選》、商務《希臘羅馬名人傳》、《古典共和精神的捍衛》等等,有相提並論的可能。翻譯的問題可能集中在這幾個方麵:首先是翻譯過程中,理解本身就存在問題;其次是相對隨意的發揮和闡釋,添加瞭原文沒有的意思;再次是詞匯的選取和句子的安排上可以再作調整。但無論如何,這樣一部相對完整的翻譯能夠登颱亮相,還是值得肯定的。
評分
☆☆☆☆☆
就讀瞭敘拉古一章,翻譯真得不行,讀不下去。給我的感覺就是機器翻的——非常生硬。
評分
☆☆☆☆☆
這套書最大的價值在於提供瞭一套比較完整的Plutarch作品中文翻譯翻譯,不過翻譯質量怎麼樣,那就要另行討論瞭。也正是在這種意義上,這套作品纔和更早的幾種翻譯,例如五六十年代的《普魯塔剋傳記選》、商務《希臘羅馬名人傳》、《古典共和精神的捍衛》等等,有相提並論的可能。翻譯的問題可能集中在這幾個方麵:首先是翻譯過程中,理解本身就存在問題;其次是相對隨意的發揮和闡釋,添加瞭原文沒有的意思;再次是詞匯的選取和句子的安排上可以再作調整。但無論如何,這樣一部相對完整的翻譯能夠登颱亮相,還是值得肯定的。
第一冊
編者前言
《希臘羅馬名人傳》譯序
第一篇創基開國者
第一章帖修斯(Theseus)
第二章羅慕拉斯(Romulus)
第三章帖修斯與羅慕拉斯的評述
第二篇法律製定者
第一章萊剋格斯(Lyeurgus)
第二章努馬·龐皮留斯(Numa Pompilius)
第三章努馬與萊剋格斯的評述
第三篇政治革新者
第一章梭倫(soltm)
第二章波普利柯拉(Poplicola)
第三章波普利柯拉與梭倫的評述
第四篇軍事改革者
第一章地米斯托剋利(Themistocles)
第二章 卡米紮斯(Cajnillus)
第五篇政略決勝者
第一章伯裏兜利(Perit—Jes)
第二章費比烏斯·麥剋西穆斯(Fabius Maximus)
第三章們裏剋利與費比烏斯·麥剋西斯的評述
第六篇離邦去國者
第一章 亞西比德(Alcibiades)
第二章 馬修斯·科瑞歐拉努斯( Marcius Coriolanus)
第三章 亞西比德與馬修斯·科瑞歐拉努斯的評述
第七篇揚威異域者
第一章泰摩利昂(Timoleon)
第二章伊米留斯·包拉斯( Aemilius Paulus)
第三章泰摩利昂與伊米留斯·包拉斯的1平述
第八篇奮戰殞身者
第一章佩洛披達斯(Pelopidas)
第二章 馬塞拉斯( Marcellus)
第三章佩洛披達斯與馬塞拉斯的評述
第九篇執法嚴明者
第一章亞裏斯泰德( Aristides)
第二章烏可斯·加圖(Marcus Calo)
第三章啞裏斯泰德與馬可斯·加圖的評述
第二冊
第十篇中興復國者
第一章斐洛坡門(Philopoemen)
第—,章弗拉米尼努斯(Flamininus)
第三章斐洛坡門與弗拉米尼努斯的評述
第十一篇功敗垂成者
第一章皮洛士(Pyrrhus)
第二章該猶斯·馬留(Caius Maius)
第十二篇暴虐統治者
第一章賴山德(Lysander)
第二章蘇拉(Sylla)
第三章賴山德與蘇拉的評述
第十三篇決勝韆裏者
第一章兩濛(Cimon)
第二章盧庫拉斯(Lucullus)
第三章盧庫拉斯與兩濛的評述
第十四篇戰敗被殺者
第一章尼西阿斯(Nirias)
第二章剋拉蘇(Crassus)
第三章剋拉蘇與尼西阿斯的評述
第十五篇叛徒殺害者
第一章塞脫流斯(Sertorus)
第二章歐邁尼斯(Eumnenes)
第三章塞脫流斯與歐邁尼斯的評述
第十六篇武功彪炳者
第一章亞傑西勞斯( Agesilaus)
第二章龐培(Pompey)
第三章亞傑兩勞斯與龐培的評述
第十七篇繼往開來者
第一章亞曆山大(Alexander)
第二章愷撒(Caesar)
第三冊
第十八篇擁戴共和者
第一章福西昂(Phocion)
第二章小加圖(Cato the Younger)
第十九篇改革敗亡者
第一章埃傑斯(Agis)
第二章剋裏奧米尼斯(Cleomenes)
第三章提比略·格拉齊(Tiberius Graeehus)
第四章該猶斯·格拉齊( Caius Craccbus)
第五章提比略和該猶斯·格拉齊 與埃傑斯及剋裏奧米尼斯的評述
第二十篇政壇雄辯者
第一章德摩斯梯尼(Demoslhenes)
第二章西塞羅(Cicem)
第三章德摩斯梯尼與兩塞羅的評述
第二十一篇美色亡身者
第一章德米特裏(Demetrius)
第二章安東尼(Antony)
第三章德米特裏與安東尼的評述
第二十二篇弑殺君父者
第一章狄昂(Dion)
第二章馬可斯·布魯圖斯( Marcus Brutus)
第三章狄昂與馬可斯·布魯圖斯的評述
第二十三篇帝王本紀
第一章阿拉都斯(Aratus)
第二章阿爾塔薛西斯(Anaxerxes)
第三章伽爾巴(Calba)
第四章奧索(Otho)
大事紀
中文索引
英文索引
……
《普魯塔剋全集2》
《普魯塔剋全集3》
《普魯塔剋全集4》
《普魯塔剋全集5》
《普魯塔剋全集6》
《普魯塔剋全集7》
· · · · · · (
收起)