據蘇聯國傢文學齣版社1953年齣版《屠格涅夫選集》第三捲譯齣。
巴扎罗夫豪言放得多大他的内心挣扎就多大。他是那个时代典型的先进知识分子,“虚无主义者”,对一切进行无情地否定,几次和老派中较为先进开明的英式贵族帕维尔争论, 帕维尔:“过去年轻人要学习,要工作,不愿被认为不学无术,而现在只消对他们说一声‘世上的一切都是胡扯蛋...
評分年轻气盛的Bazarov,像极了愤青,什么都看不惯,什么都瞧不上,觉得自己最牛逼,自己能拯救天下。自称是无政府主义者,无需尊重自然和规律,可笑的是却被自然打败,被传染疾病暴亡。印象最深刻的是他父母战战兢兢地爱着自己的孩子,生怕哪儿做错了,激怒儿子。眼巴巴的盼来儿子...
評分2016.12.13-12.16 96. 《父与子》——屠格涅夫 著 从读完大学的儿子带着他的朋友回自己家时,父亲一代与儿子一代间的对立就开始了。这是虽旧却努力向新的地主贵族一代与学习了新科学新理论、对一切充满怀疑的新生一代,这也是老好人的一代与自以为是满怀自信的一代...
評分这本书主要是两个主义的争论,语言太深奥渺远,激烈,看得有点迷糊!巴扎罗夫么思想太远,批判精神很强,不过有些孤傲的冷,竟反对浪漫主义!喜欢就喜欢呗,他思想太复杂!我觉得他如果投身于科学一定大有所为,蛮喜欢他的朋友阿尔卡季与他父亲,抛弃俗物,在乡下过上幸福生活...
評分这本书主要是两个主义的争论,语言太深奥渺远,激烈,看得有点迷糊!巴扎罗夫么思想太远,批判精神很强,不过有些孤傲的冷,竟反对浪漫主义!喜欢就喜欢呗,他思想太复杂!我觉得他如果投身于科学一定大有所为,蛮喜欢他的朋友阿尔卡季与他父亲,抛弃俗物,在乡下过上幸福生活...
作為一個虛無主義者,實證主義者,新人的代錶,巴紮羅夫在前三分之二的部分實在有些討人厭
评分也是在九江高中時買過這樣的一本書,好像沒有完全看完
评分對俄國文學不熟悉,但怎麼感覺陀思妥耶夫斯基的《群魔》和屠格涅夫的《父與子》之間在主題上隱隱有種呼應的關係?(猜想)《父與子》基本上是從西歐派(父)立場批判性地審視瞭虛無主義者(子)所具有的破壞性,《群魔》更進一步指齣虛無主義者其實就是由前一代的西歐派誕生的精神之子,並且把他們所具有的恐怖的破壞性進一步錶現齣來。從巴紮洛夫的身上隱隱能看到斯塔夫羅金的身影:周圍人對巴紮洛夫又愛又怕簡直就是斯塔夫羅金的翻版。
评分#讀前2/3時並不欣賞這部著作,虛無主義者或實證者巴紮羅夫(軍醫之子)和追隨者阿爾卡狄(小貴族)先後去兩人的父母傢:與阿爾卡狄的父輩的老派人文主義者衝突,在巴紮羅夫父母那兒體會斯拉夫派的謙卑和古舊,路上還拜訪美麗而富有的年輕寡婦奧金左娃。劇情有點欠缺張力——這個缺陷始終都在。但隨後巴紮羅夫與奧金左娃的情感漣漪、與阿爾卡狄後母菲涅奇卡之間的單方曖昧一下、以及整個情節中錶現齣來的那種動蕩不安的社會風氣,都增加瞭作品的厚度。而最後虛無主義者巴紮羅夫偶然感染而逝那一幕則帶來極為淒涼的氣息,讓人心碎:“難道他們的禱告,他們的眼淚都是沒有結果的嗎?難道愛,神聖的、忠誠的愛不是萬能的嗎?啊,不!不管那顆藏在墳裏的心是怎樣熱烈,怎樣有罪,怎樣反抗,墳上的花卻用它們天真的眼睛寜靜地望著我們。”【結尾】
评分一般。水平比契訶夫下降一個檔次。俗不可耐。 描寫俄國農村倒很靜謐。最後一段看到魯迅《藥》的影子,中國現代文學受俄國影響很深。 唯一一點巴金的譯本讀起來又流暢又快,低估他瞭。一個上午就讀完瞭,二十萬字左右。喜歡我自己的速度。不過一味求量也不行,告誡自己吧。還是要讀有進益的書籍。 無感吧,有些是臉譜化的人物,比喻色彩也俗不可耐。 So boring.這就是真實的生活。清淡。 另外相較而言,包括言情小說在內的通俗類作品油膩刺激大。 名著是真實生活的感覺,可有時未免無趣。嘖嘖~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有