THE NEW YORK TIMES BESTSELLER'Full of great, solidly researched, personal and genuinely useful tips for the anxious mind ... I loved this book.' Matt Haig, author of Reasons to Stay Alive and Notes On a Nervous Planet'Probably the best book on living with anxiety that I've ever read.' Mark Manson, author of The Subtle Art of Not Giving a F*ck If you have anxiety, this book is for you. If you love someone who is anxious, this book is for you.I Quit Sugar founder and New York Times bestselling author Sarah Wilson has lived through high anxiety – including bipolar, OCD and several suicide attempts – her whole life. Perhaps like you, she grew tired of seeing anxiety as a disease that must be medicated into submission. Could anxiety be re-sewn, she asked, into a thing of beauty?So began a seven-year journey to find a more meaningful and helpful take on anxiety. Living out of two suitcases, Sarah travelled the world, meeting with His Holiness The Dalai Lama, with Oprah’s life coach, with major mental health organizations and hundreds of others in a quest to unravel the knotted ball of wool that is the anxious condition. She emerged with the very best philosophy, science and hacks for thriving with the beast.First, We Make the Beast Beautiful is a small book with a big heart, paving the way for richer, kinder and wiser conversations about anxiety.
评分
评分
评分
评分
这本书的封面设计,那深邃的蓝色调,仿佛蕴含着无尽的深海忧郁,又隐约透露着一丝希望的光芒,就已经成功地吸引了我的目光。而“First, We Make the Beast Beautiful: A new story about anxiety”这个标题,更是像一把钥匙,打开了我内心深处对于理解和接纳焦虑的渴望。作为一名长期与焦虑共存的人,我厌倦了那些千篇一律的“如何战胜焦虑”的书籍,我渴望的是一种能够真正触及内心、提供深刻洞察的新视角。这本书的开篇,便以一种极其真诚且富有感染力的笔触,将我引入了作者的世界。她没有试图用冰冷的科学术语来分析焦虑,而是用一种近乎倾诉的方式,坦诚地展现了自己与内心“野兽”的搏斗过程。这种毫不掩饰的真实,让我感受到了前所未有的共鸣,仿佛她笔下的每一个字,都在诉说着我曾经经历过的那些难以言喻的时刻。她将焦虑比作“野兽”,这个比喻既形象又深刻,精准地捕捉到了焦虑那种难以控制、常常令人恐惧的特质。而“Make the Beast Beautiful”的理念,更是让我看到了另一种可能——不是消灭,而是理解、接纳,甚至从中发掘出独特的价值和美感。这种颠覆性的思考,让我对这本书充满了期待。我迫不及待地想知道,作者是如何在那些最黑暗的时刻,寻找到那份微弱的光芒,并将其转化为一种令人惊叹的“美丽”的。这本书对我来说,不仅仅是一本关于焦虑的书,更是一次关于自我发现、关于如何在不完美中活出精彩的生命探索。
评分我拿到这本书的当下,就被它的封面设计所吸引,那种深邃的蓝色搭配着一种抽象的、似乎在涌动的图案,营造出一种既神秘又引人遐想的氛围。而“First, We Make the Beast Beautiful”这个标题,更是让我眼前一亮,它有一种哲学上的深度,让我开始思考“美”与“丑”、“正常”与“异常”之间的界限。作为一个长期与焦虑搏斗的人,我总是希望能找到一些能够真正帮助我理解和管理这份情绪的读物,而不是那些流于表面的技巧。这本书的副标题“A new story about anxiety”给了我一个明确的信号:它不是要重复老生常谈,而是要提供一种全新的视角。在翻开书页的那一刻,我便被作者的文字所吸引。她的语言如同涓涓细流,却能触碰到心灵最柔软的地方。她没有选择用冰冷的学术语言来剖析焦虑,而是用一种充满情感的、个人化的叙事方式,将自己与焦虑共处的心路历程娓娓道来。这种坦诚和真实,让我感到前所未有的亲切,仿佛在与一位多年未见的老友重逢,她能够理解我所有的感受,并与我一同面对。她对于“野兽”的隐喻,让我觉得非常有力量。焦虑确实常常像一头难以驯服的野兽,吞噬着我们的平静和理智。然而,作者提出的“Make the Beast Beautiful”的理念,却是一种颠覆性的思考。它不是要消灭野兽,而是要与之共存,甚至将其转化为一种独特的美。这是一种多么鼓舞人心的想法!我非常好奇,作者是如何一步步实现这种“美化”的?她又是如何在那些最黑暗的时刻,寻找到那份微弱的光芒,并将其放大?这本书所承诺的“新故事”,对我而言,不仅仅是关于焦虑本身,更是关于一种全新的生命态度,一种在不完美中寻找完美、在混乱中创造秩序的智慧。
评分这本书的封面设计就立刻吸引了我,那种略带忧郁又充满力量的色彩搭配,以及那句“A new story about anxiety”的副标题,让我对接下来的阅读充满期待。作为一名长期与焦虑共处的人,我总是在寻找那些能够触及内心深处、提供全新视角的故事,而这本书似乎正是我的“精神解药”。初读之下,我便被作者那坦诚而富有诗意的笔触所打动。她并没有回避焦虑的阴暗面,反而用一种近乎艺术的语言将其描绘出来,使得那些曾经让我窒息的感受,在文字的梳理下,似乎变得可以理解,甚至可以被拥抱。那种“make the beast beautiful”的意境,不是简单的美化,而是一种深度的接纳和转化,仿佛在说,即使是最可怕的“野兽”,也可以在我们手中绽放出独特的光彩。我尤其喜欢作者在描述自身经历时,那种毫不矫揉造作的真实感。她没有将自己塑造成一个超人,而是展现了普通人面对精神困扰时的挣扎、迷茫,以及那些微小的、却异常珍贵的胜利。这种代入感极强,让我感觉自己不是在阅读一个故事,而是在与一位知己进行一场深入的对话。她对于“新故事”的承诺,也让我感到振奋。我们都听过太多关于焦虑的陈词滥调,而这本书似乎要打破常规,提供一种全新的叙事框架,让我们能够以不同的方式去理解和应对这份“不请自来”的客人。这本书的语言功力,可以说是我最近读到的书中数一数二的。她能够将抽象的情绪具象化,用鲜活的比喻和意象,让读者感同身受。例如,当她描述焦虑如同潮水般涌来时,那种无法抗拒的压迫感,我仿佛能切身感受到,仿佛那冰冷的海水正一点点淹没我。而当她描述如何与这份“野兽”共存时,那种细致入微的观察和智慧,又让我看到一丝希望的曙光。这本书不仅仅是关于焦虑,它更像是一场关于自我发现、关于如何在这个充满不确定性的世界里找到内心平静的旅程。我迫不及待地想要深入探索作者构建的这个“新故事”的每一个角落。
评分这本书的书名,光是听起来就充满了哲学意味和一种非同寻常的吸引力——《First, We Make the Beast Beautiful: A new story about anxiety》。我一直觉得,我们看待焦虑的方式,很大程度上决定了我们与它的关系。大多数时候,我们都倾向于将其视为一个纯粹的敌人,一个需要被消灭的负面存在。但这本书似乎在挑战这种观念,它提出了一种可能性:是否能够以一种不同的方式来审视和处理我们内心的“野兽”?这种“美化”并非指的粉饰太平,而是更深层次的理解、接纳,甚至从中发掘出某种价值。我尤其欣赏作者那种近乎艺术家般的观察力和对文字的驾驭能力。她没有选择用枯燥的理论去解读焦虑,而是用一种充满画面感和情感张力的语言,将那些抽象的情绪具象化,让读者仿佛身临其境。她笔下的文字,时而如同涓涓细流,细腻地描绘出内心的微澜;时而又如奔腾的河流,展现出情感的巨大力量。这种多层次的叙事风格,让阅读体验变得丰富而深刻。她对于“新故事”的承诺,让我感到特别振奋。我们都渴望摆脱焦虑的束缚,但如果仅仅是将其压抑或驱逐,往往会适得其反。这本书提供了一种更为温和、也更为智慧的路径,它鼓励我们去理解,去倾听,去与内心的“野兽”建立一种新的、更和谐的关系。我最期待的是,作者将如何通过她的故事,一步步引导我们实现这种“美化”。这种“美化”的过程,想必是充满挑战的,但也一定充满了成长的契机。我迫不及待地想知道,她是如何在那些令人痛苦的经历中,寻找到那些意想不到的美好,并将其转化为力量的。
评分这本《First, We Make the Beast Beautiful: A new story about anxiety》给我带来的第一印象,是它标题中蕴含的深刻哲理。作为一个长期被焦虑困扰的读者,我总是渴求能够找到一种全新的理解方式,而不是简单地去“治愈”或“摆脱”它。标题中的“Make the Beast Beautiful”就点出了这种可能性,它暗示着,我们或许可以改变看待和与焦虑共处的方式,甚至从中发现某种意想不到的美感。当我在阅读这本书的开篇时,我便被作者极其真诚且富有感染力的文笔所吸引。她并没有用一种高高在上的姿态来讲述,而是以一种近乎倾诉的口吻,将自己内心深处的挣扎和体验毫无保留地展现在读者面前。这种坦率让我感到非常震撼,同时也让我产生了一种强烈的共鸣。仿佛她笔下的每一个字,都精准地捕捉到了我曾经经历过的那些难以言喻的时刻。她对于“野兽”这个隐喻的运用,可以说是恰到好处。焦虑就像一头潜伏在我们内心的野兽,它时而低吼,时而咆哮,吞噬着我们的安宁。但作者却提出,我们或许可以尝试去“美化”它,这个“美化”并非是虚假的粉饰,而是通过深刻的理解、接纳,甚至是将其转化为某种独特的艺术形式,从而赋予它全新的意义。我特别欣赏她那种在绝望中寻找希望的能力,她没有回避焦虑带来的痛苦,而是用一种更为深刻和富有智慧的方式去解读它。这本书所承诺的“新故事”,对我来说,不仅仅是关于克服焦虑,更是一种关于如何在不完美的世界中,活出属于自己独特精彩的指南。我迫不及待地想知道,她将如何带领我们一步步去理解和拥抱我们内心深处的“野兽”,并最终将其转化为一种令人惊叹的美丽。
评分我之所以被这本书深深吸引,首先是因为它的标题。《First, We Make the Beast Beautiful: A new story about anxiety》这个名字,本身就带有一种强烈的吸引力,它不像市面上那些告诉你如何“征服”焦虑的直白指南,反而提供了一种更具哲学意味和艺术性的视角。它暗示着,我们与焦虑的关系,或许并非只能是对抗,而是可以尝试去理解和“美化”它。当我翻开书页,作者那种极其坦诚、毫不造作的叙述风格,立刻就将我拉入其中。她没有把自己塑造成一个已经完全克服了焦虑的“榜样”,而是以一种非常个人化、充满情感的方式,分享了她与内心“野兽”共存的真实经历。这种坦率,让我感到非常亲切,仿佛她就是我生活中一个能够理解我的人,她用最真诚的语言,为我描绘出了我内心曾经经历过的种种感受。她对“野兽”的比喻,我觉得非常贴切。焦虑确实常常像一头蛰伏在我们内心的猛兽,它在关键时刻发动袭击,让我们措手不及。但是,作者提出的“Make the Beast Beautiful”的想法,却提供了一种全新的可能性。这不仅仅是简单的自我安慰,而是一种深刻的理解和接纳,是尝试去发现即使是那些令人痛苦的情绪,也能蕴含着某种独特的美。我尤其欣赏她那种在绝望中寻找亮光的勇气和智慧。她没有回避痛苦,而是用一种充满力量的方式,去解读这些经历,并从中汲取成长的养分。这本书对我而言,是一次关于如何与自我和解、如何在这个充满不确定性的世界中,找到属于自己内心平静的宝贵旅程。
评分当我第一次看到这本书的书名,《First, We Make the Beast Beautiful: A new story about anxiety》时,它就以一种独特而富有诗意的方式,抓住了我的注意力。我一直以来都在寻找能够真正触及焦虑本质、提供深刻洞察的读物,而非仅仅是那些浮于表面的“解决方案”。而“A new story about anxiety”这几个字,更是让我看到了一种突破传统、提供全新理解视角的可能性。阅读的开篇,我便被作者那近乎赤裸的坦诚所深深打动。她没有回避焦虑带来的痛苦与挣扎,而是以一种极其真挚、富有感染力的笔触,将自己与内心“野兽”共处的复杂经历娓娓道来。这种毫不掩饰的真实,让我产生了强烈的共鸣,仿佛在她的文字中看到了自己曾经无数个被焦虑侵袭的时刻。她将焦虑比作“野兽”,这个隐喻既生动又深刻,精准地捕捉到了焦虑那种难以控制、常常令人感到恐惧的本质。然而,作者提出的“Make the Beast Beautiful”的理念,却是一种颠覆性的思考。它并非是简单的粉饰太平,而是强调通过深刻的理解、全然的接纳,甚至是将这份“野兽”转化为一种独特的艺术,从而赋予它全新的意义和价值。我尤其惊叹于作者在描述那些痛苦经历时所展现出的智慧和力量。她没有沉溺于负面情绪,而是从中提炼出宝贵的洞察,并将它们编织成一曲关于成长与超越的动人篇章。这本书所承诺的“新故事”,对我而言,不仅仅是关于如何与焦虑共存,更是关于一种全新的生命姿态,一种在不完美的世界中,发现和创造属于自己独特“美丽”的哲学。我无比期待,她将如何带领我踏上这段探索内心“野兽”的旅程,并最终学会与之和谐共舞。
评分这本书的标题本身就带有一种强烈的反差美,"First, We Make the Beast Beautiful",这一下子就抓住了我的注意力。我一直觉得,我们看待焦虑的方式,很大程度上决定了我们与它的关系。大多数时候,我们都倾向于将它视为一个纯粹的敌人,一个需要被消灭的负面存在。但这本书似乎在挑战这种观念,它提出了一种可能性:是否能够以一种不同的方式来审视和处理我们内心的“野兽”?这种“美化”并非指的粉饰太平,而是更深层次的理解、接纳,甚至从中发掘出某种价值。作者在引言部分就展现了她非凡的洞察力,她没有简单地陈述焦虑的症状,而是深入探讨了其根源,以及它在我们生命中所扮演的复杂角色。我尤其欣赏她那种文学性的叙事风格,文字充满了画面感和情感张力,读起来就像在品味一首优美的诗歌,又像在聆听一位智者娓娓道来。她用极具感染力的语言,将那些难以言喻的内心体验描绘得淋漓尽致,让我感觉她不仅仅是在写书,更是在为我打开一扇通往内心世界的窗户。她对于“新故事”的承诺,让我看到了改变的可能性。我想,我们都渴望摆脱焦虑的束缚,但如果仅仅是将其压抑或驱逐,往往会适得其反。这本书提供了一种更为温和、也更为智慧的路径,它鼓励我们去理解,去倾听,去与内心的“野兽”建立一种新的、更和谐的关系。我最期待的是,作者将如何通过她的故事,一步步引导我们实现这种“美化”。这种“美化”的过程,想必是充满挑战的,但也一定充满了成长的契机。我迫不及待地想知道,她是如何在那些令人痛苦的经历中,寻找到那些意想不到的美好,并将其转化为力量的。
评分初见这本书,书名《First, We Make the Beast Beautiful: A new story about anxiety》便以其独特的魅力攫住了我的眼球。我一直以来都在探寻一种能够真正触及焦虑本质的读物,而非仅仅提供表面化的技巧。而“A new story about anxiety”这个副标题,更是让我看到了希望——一种打破陈规、提供全新理解框架的可能。阅读的开篇,我便被作者那坦诚得近乎赤裸的文字所深深吸引。她没有回避焦虑带来的痛苦与挣扎,而是以一种极具诗意和哲思的笔触,将自己与内心“野兽”共处的经历娓娓道来。这种毫不遮掩的真实,反而让我产生了强烈的共鸣,仿佛看到了自己的影子在她的文字中跳跃。她对“野兽”的比喻,可谓点睛之笔。焦虑常常像一头难以驾驭的巨兽,吞噬着我们的理智与平静。然而,作者提出的“Make the Beast Beautiful”的理念,却是一种令人耳目一新的视角。它并非是简单的美化,而是强调通过深刻的理解、全然的接纳,甚至是将这份“野兽”转化为一种独特的艺术,从而赋予它全新的意义和价值。我尤其惊叹于作者在描述那些痛苦经历时所展现出的智慧和力量。她没有沉溺于负面情绪,而是从中提炼出宝贵的洞察,并将它们编织成一曲关于成长与超越的动人篇章。这本书所承诺的“新故事”,对我而言,不仅仅是关于如何与焦虑共存,更是关于一种全新的生命姿态,一种在不完美的世界中,发现和创造属于自己独特“美丽”的哲学。我无比期待,她将如何带领我踏上这段探索内心“野兽”的旅程,并最终学会与之和谐共舞。
评分当我第一次看到这本书的书名《First, We Make the Beast Beautiful: A new story about anxiety》时,就有一种莫名的触动。尤其是在“A new story about anxiety”这几个字上,我感觉它不像市面上那些教你如何“战胜”焦虑的指南,而是提供了一种完全不同的视角,一种更具诗意和哲学意味的思考方式。阅读的开端,我便被作者那种近乎于挖掘灵魂的坦诚所打动。她没有用任何矫饰的语言,而是用最原始、最直接的文字,将自己与焦虑缠斗的经历展现在读者面前。这种勇气和真诚,本身就具有一种疗愈的力量。我仿佛看到,她不是在向我们兜售某种速成的解决方案,而是在分享一种更加深刻的人生哲学。她对“野兽”的比喻,精准地捕捉到了焦虑那种难以控制、常常令人恐惧的本质。然而,她提出的“Make the Beast Beautiful”的理念,却是一种颠覆性的思考。它不是要我们去消灭这个“野兽”,而是要我们去理解它,去拥抱它,甚至从中发现一种独特的、属于我们自己的“美”。这是一种多么充满力量和希望的邀请!我尤其欣赏她那种细腻的观察力和对生活的热爱。即使在最艰难的时刻,她也能从中捕捉到那些闪烁着微光的细节,并将它们升华为具有深刻意义的洞察。这本书所承诺的“新故事”,对我来说,意味着一种全新的自我认知和与世界互动的方式。我期待着,作者将如何通过她的文字,引导我们一步步去理解我们内心的“野兽”,并最终学会与之共舞,甚至从中创造出独属于我们自己的、令人惊叹的“美丽”。
评分没有觉得这本书特别有帮助。书名吸引了我。做下面的事情:时刻感激;吃真正的食物;呼吸;冥想的力量;每天都把床整理好;。外界会影响内心。读下面作者的作品:Study fellow fretters to know thyself. Emily Dickinson, Charles Darwin, and Dr. Martin Luther Jr. all struggled with anxiety.
评分没有觉得这本书特别有帮助。书名吸引了我。做下面的事情:时刻感激;吃真正的食物;呼吸;冥想的力量;每天都把床整理好;。外界会影响内心。读下面作者的作品:Study fellow fretters to know thyself. Emily Dickinson, Charles Darwin, and Dr. Martin Luther Jr. all struggled with anxiety.
评分没有觉得这本书特别有帮助。书名吸引了我。做下面的事情:时刻感激;吃真正的食物;呼吸;冥想的力量;每天都把床整理好;。外界会影响内心。读下面作者的作品:Study fellow fretters to know thyself. Emily Dickinson, Charles Darwin, and Dr. Martin Luther Jr. all struggled with anxiety.
评分没有觉得这本书特别有帮助。书名吸引了我。做下面的事情:时刻感激;吃真正的食物;呼吸;冥想的力量;每天都把床整理好;。外界会影响内心。读下面作者的作品:Study fellow fretters to know thyself. Emily Dickinson, Charles Darwin, and Dr. Martin Luther Jr. all struggled with anxiety.
评分没有觉得这本书特别有帮助。书名吸引了我。做下面的事情:时刻感激;吃真正的食物;呼吸;冥想的力量;每天都把床整理好;。外界会影响内心。读下面作者的作品:Study fellow fretters to know thyself. Emily Dickinson, Charles Darwin, and Dr. Martin Luther Jr. all struggled with anxiety.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有