杜甫 在线电子书 图书标签:
发表于2024-07-02
杜甫 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
“绝代有佳人,幽居在深谷。”应该这样写,而不是替杜甫辩屈去冤似的。但依然很好看。和杜诗镜铨一起。
评分全书引杜甫诗374首,以诗述人,以人明史。杜甫是历史的见证者,也是战祸的亲历者。东胡之乱对老一代杜诗研究者而言有切身之痛。洪业说自己在抗战时期常常咏着杜甫的诗句,“今朝汉社稷,新数中兴年。”杜甫诗可学,人亦可学。他所理解的杜甫对国忠贞,于友倾义。“临财不苟得,临难不苟免;宁损己以益人,不徇私而害公。”乱世流离,自秦至蜀。杜甫迁居成都后,日日都想回到北方。他在夔州为庾信作诗,北返长安不可得,南望金陵王气哀。怀念南方故国的庾信与怀念北方的杜甫以及身在异国难回故土的洪业。“回首可怜歌舞地,秦中自古帝王州。”、“咸阳布衣,非独思归王子。”
评分刚读过李白传,也想了解下杜甫。20201121看完。、偏学术考证一点,用大量的诗作来讲述诗人的人生,诗作与时代背景、大事件和诗人的个人家庭境遇紧密结合。诗人颠沛的一生也是时代的缩影,苦难的生产力低下的时代,没有多少人能够轻松活着,即使是最伟大最有才华的诗人,能在地方刺史账下做幕僚已是诗人最为幸福的一段时光了。参与治国的理想一直都在,但机会却很少很短暂。“富贵与神仙,蹉跎成两失”,既是悼李白,也是叹自己。
评分读了五个上午左右吧。洪译杜诗虽较宇文所安更多意译,但也算是彩笔昔游干气象,白头吟望苦低垂了。谁年轻的时候不觉得李太白和白香山甚至李贺的诗都比杜工部的诗好呢?年岁越大了,对于杜诗的欣赏,也越多了。读李、白诗,好比吃荔枝吃香蕉,谁都会马上欣赏其香味。洪业父亲说读杜诗好像吃橄榄,噍槟榔,时间愈久了,愈好;愈咀嚼愈有味。我则愿比之为品陈酿、访古寺,但又分明在其中惊觉新旧交错、万象往来,里面有比李白还李白的诗,也有比王维更王维的诗,同时独有杜甫或者说古汉语才说得出的痛苦与深刻。杜甫=中国古诗。正如莎士比亚等于英语文学或者说等于英语。与瑶购于万泉河书店。香雾云鬓湿,清辉玉臂寒。呜呼一歌兮歌已哀,悲风为我从天来。
评分全书引杜甫诗374首,以诗述人,以人明史。杜甫是历史的见证者,也是战祸的亲历者。东胡之乱对老一代杜诗研究者而言有切身之痛。洪业说自己在抗战时期常常咏着杜甫的诗句,“今朝汉社稷,新数中兴年。”杜甫诗可学,人亦可学。他所理解的杜甫对国忠贞,于友倾义。“临财不苟得,临难不苟免;宁损己以益人,不徇私而害公。”乱世流离,自秦至蜀。杜甫迁居成都后,日日都想回到北方。他在夔州为庾信作诗,北返长安不可得,南望金陵王气哀。怀念南方故国的庾信与怀念北方的杜甫以及身在异国难回故土的洪业。“回首可怜歌舞地,秦中自古帝王州。”、“咸阳布衣,非独思归王子。”
洪业(1893—1980),号煨莲(William )。福建侯官人。现代著名史学家、教育家。先后就读于卫斯良大学、哥伦比亚大学、纽约协和神学院,获得文学学士、文学硕士、神学学士等学位。1923年回国,被聘为燕京大学历史系教授,任大学文理科科长,先后兼任历史系主任、大学图书馆馆长、研究院文科主任及导师等。创办《燕京学报》,并以哈佛—燕京学社引得编纂处主任总纂哈佛—燕京学社《引得》64种。1946年春赴美讲学, 1948至1968年兼任哈佛大学东亚系研究员。1980年在美国去世。其学术名篇有《考利玛窦之世界地图》《礼记引得序》《春秋经传引得序》《杜诗引得序》《〈蒙古秘史〉源流考》《破斧》等。所撰《礼记引得序》于1937年获法国巴黎茹理安(一作儒莲)奖金。主要著述见《洪业论学集》(北京:中华书局, 1981年)、Tu Fu: China's Greatest Poet (美国:哈佛大学出版社, 1952年)。
译者曾祥波,四川大学中文系文学学士,北京大学中文系文学硕士、博士。曾在美国威斯康星大学—麦迪逊分校东亚系作访问学者。现为中国人民大学文学院副教授。著有《杜诗考释》《宋诗史释》等。
“诗圣”杜甫何以荣膺“中国最伟大的诗人”之称号?洪业身处日寇囹圄,欲以杜甫诗晨祷夕诵;自述平生以杜诗慰其大悲大喜。后寓居大洋彼岸,用英文写就《杜甫:中国最伟大的诗人》(Tu Fu :China 's Greatest Poet ),这部由哈佛大学出版社于1952年出版的杜甫传记,迄今为止仍是海外汉学领域有关杜甫研究的最重要的著述。洪业的传记书写寄寓个人感情,全书译引杜诗达374首,融合史事,逐一析释,力求考实诗人生平踪迹。译者曾祥波专研杜诗,研、译相得,译笔生动流畅。书后附原书索引、洪业自述杜甫传记写作文章两篇;另选录洪业英译杜甫巅峰之作七律《秋兴八首》,中英对照,可资赏鉴。此书中译本初版于2011年,2014年收入《海外汉学丛书》,此为全新修订精装本。
原文刊《上海书评》2012年10月28日。 今年是杜甫诞生一千三百年,上海古籍出版社去年年尾隆重推出《杜甫:中国最伟大的诗人》的中译本,原著是哈佛大学1952年出版的,作者洪业。今年6月2日的《上海书评》刊登了陈引驰的评介文章《杜甫传,就是一部“诗传”》。我不懂诗词,更不...
评分来源:文汇读书周报 2012年04月13日 1952年,哈佛大学出版了现代中国学术史上第一流的教育家和史学家洪业用英文写就的两大册《杜甫:中国最伟大的诗人》(以下简称《杜甫》)。由于洪业一直计划成书并已着手多年的《史通》笺释与翻译最终未能完成,所以《杜甫》成为洪业平生唯...
评分来源:文汇读书周报 2012年04月13日 1952年,哈佛大学出版了现代中国学术史上第一流的教育家和史学家洪业用英文写就的两大册《杜甫:中国最伟大的诗人》(以下简称《杜甫》)。由于洪业一直计划成书并已着手多年的《史通》笺释与翻译最终未能完成,所以《杜甫》成为洪业平生唯...
评分一个终生敦厚的失败者,不是失败者。只要读读“复何时会于王镐之京,载饮我浊酒,载呼我为兄?”“南寻禹穴见李白,道甫问信今何如?”“相看受狼狈,至死难塞责”“世人皆欲杀,吾意独怜才。敏捷诗千首,飘零酒一杯”“公若登台辅,临危莫爱身”,结合洪业先生给出的背景,会...
评分杜甫 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024