巨大的謎語 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 特朗斯特羅默 瑞典 特朗斯特羅姆 詩 Tomas_Transtromer 馬悅然 詩
發表於2024-12-22
巨大的謎語 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
不大會欣賞,僅僅看看。
評分沒有想像中那麼好。
評分裏麵的俳句很有意思,其實組閤起來就是歌詞。隻是太散文瞭,還有句子結構並沒有記憶點。
評分序言相當有趣,翻譯有點怪,抱歉瞭托馬斯
評分“她在碼頭上衝洗衣服的一天,海灣的寒冷透過手背,升入她的生命。”
托馬斯·特朗斯特羅默(Tomas Transtromer),1931年齣生於瑞典,23歲時發錶首部作品《詩十七首》,轟動瞭整個瑞典文學界。特朗斯特羅默的創作圍繞死亡、歷史、記憶和大自然等主題,作品的特色在於獨特的隱 喻,凝練的描述與言簡而意繁的組成。《詩十七首》裡第一首詩的頭一行,即為詩人最有名的隱喻之一:「醒來就是從夢中往外跳傘」。颱灣詩人李敏勇也曾形容,特朗斯特羅默有典型北方寒冷國傢性格,冷靜的觀照自然的神秘。特朗斯特羅默原來是一個優秀的鋼琴傢,自由詩的音樂性很強。除瞭自由詩和散文詩,他也藉用古代羅馬和希臘比較短的格律形式,以及日文的俳句。他使用這些詩律的時候,完全模擬原來的節奏形式。因為透過他那簡練、透通的意象,我們以嶄新的方式體驗現實。」(“because, through his condensed, translucent images, he gives us fresh access to reality.”)2011年獲頒諾貝爾文學獎桂冠,。
特朗斯特羅默一共發錶瞭十二部詩集:《詩十七首》(1954);《路上的秘密》(1954);《未完成的天》(1962);《鐘聲與足跡》(1966);《黑暗中的視覺》(1970);《小徑》(1973);《東海》(1974);《真理的障礙》(1978);《狂暴的廣場》(1983);《為生者與活者》(1989);《悲傷的鳳尾船》(1996)與《巨大的謎語》(2004)。他的詩已經譯成六十多種語言。
譯者,馬悅然(Goran Malmqvist)生於1924年。瑞典漢學傢,斯德哥爾摩大學榮譽退休教授。瑞典學院、瑞典皇傢科學院、瑞典皇傢人文科學院院士與歐洲學院創辦院士。連任兩屆歐洲漢學學會主席。他在漢學研究方麵著作多半有關中國方言學:上古、中古和現代的漢語音韻學、語法學、詩律學與中國文學,尤其著重於詩歌歷史的發展。他譯成瑞典文的中國文學上古、中古、近代、現代與當代的著作總計五十冊。他同時也是現代瑞典語著名詩人的英文翻譯者。馬悅然的中文著作包括《俳句一百首》與《另一種鄉愁》。
本書為諾貝爾文學獎評委馬悅然教授於2004訪颱時所譯,收錄托馬斯.特朗斯特羅默於1990中風後發錶的二部詩集:《悲傷的鳳尾船》與《巨 大的謎語》。發錶在1996年的《悲傷的鳳尾船》是特朗斯特羅默中風後的頭一本詩集,其中兩首詩錶達瞭詩人對命運的慷慨之嘆。最新作品《巨大的謎語》發錶於2004年,包括五首短詩與四十五首俳句。
托马斯•特朗斯特罗姆诗歌最早的中译者,是诗人北岛。而把特朗斯特罗姆诗歌引荐给北岛的人,却是瑞典汉学家马悦然。在《时间的玫瑰》一书中,北岛曾回忆起此事。一九八三年夏末,北岛从瑞典使馆文化专员安妮卡那里得到特朗斯特罗姆最新的诗集《野蛮的广场》,以及马悦然的英...
評分在西方某国度,一个诗人的肖像我曾在夜幕仔细凝视,长达数日如此,那是曾深陷修辞的我与修辞的大师之间最初的交流。 那些交流是失败的。 这次收拾书房,到最后,盘算如何将最珍贵的几本书再次安置是,发现了他,重新从文字与书页的丛林里找到了它:《记忆看见我》,按特翁于书...
評分首先,要感谢某宝的赠书活动,否则我应该不会去买如此昂贵的两小册子,在短诗和俳句那部分几乎都是三行一页。第二马悦然最近因莫言获诺奖,加上张一一的炒作参合,确实火爆了一把。单就“诺奖终身评委”几字,讲座就被挤得水泄不通。不过据现场同学反映,当日因花粉过敏...
評分by 侯思铭 中风的人能够写诗吗?当瑞典汉学家、诺奖评委马悦然(Goran Malmqvist)这样去问一位当地的医学专家时,对方觉得这个问题实在是毋庸置疑的不可能,“除非这是上帝创造的奇迹”,他肯定地答道。但事实表明,创造奇迹的通常都不是上帝,瑞典诗人托马斯·特朗斯...
評分托马悦然的福,有幸读到前诺奖得主诗人托马斯的大作。这套马悦然译作有两本,我很喜欢图书的装桢,牛皮纸包裹的两本小册子。第一本是「巨大的谜语」托马斯的诗歌。另一本是「记忆看见我」托马斯的回忆录。 回忆的作品总是能让人达到共识,不论语言如何只要故事触发读者回忆。可...
巨大的謎語 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024