翻譯與翻譯過程 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


翻譯與翻譯過程

簡體網頁||繁體網頁
(英)貝爾(Bell/R.T.)/王剋非導讀 作者
外語教學與研究齣版社
譯者
2001-1 出版日期
307 頁數
28.90元 價格
簡裝本
當代國外語言學與應用語言學文庫 叢書系列
9787560025186 圖書編碼

翻譯與翻譯過程 在線電子書 圖書標籤: 翻譯  英文  語言學  翻譯理論  翻譯學  理論與實踐  論文  英文圖書   


喜歡 翻譯與翻譯過程 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-22

翻譯與翻譯過程 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

翻譯與翻譯過程 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

翻譯與翻譯過程 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



翻譯與翻譯過程 在線電子書 用戶評價

評分

全英文的

評分

全英文的

評分

全英文的

評分

全英文的

評分

全英文的

翻譯與翻譯過程 在線電子書 著者簡介


翻譯與翻譯過程 在線電子書 著者簡介


翻譯與翻譯過程 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

翻譯與翻譯過程 在線電子書 圖書描述

《翻譯與翻譯過程:理論與實踐》:since it was first established in the 1970s,theapplied linguestics and language atudy series bas become amajor force in the study of practical problems in hunman communication and language education.drawing extensively on empirical research and theoretical work in linguistics.sociology.psychology and education.the series expores key issues in language acquisition and language use.A feeling of unease presantly exists about the treatment of translation by translation theorists on the one hand and linguists on the other.translation theorists have made little systematic use of the techniques and insights of contemporry linguistics and linguists have been at best neutral to the theory of translation,this volume argues that the subjective evaluation of the product of translatingmust give way to a deseriptive and objective attempt to reveal the workings of the process without this shift,translation theory will continue to fall outside the mainstream of intellectual activity in the human seiences and fil to take its rightful place as a major field in applied linguisttics.roger bell is professor of linguistics and associate head of the school of languages at the polytechnic of central london.

翻譯與翻譯過程 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

翻譯與翻譯過程 在線電子書 讀後感

評分

做学问真的是不容易,简单的话也变得难以理解。其实也就是自己的水平太有限,读不懂大家的大作,便自怨自艾了。上个学期看了《翻译概论》,学得那叫一个云里雾里。能够像大家们一样互相借鉴互相PK,著书立作,是我一个小屁民的理想。

評分

做学问真的是不容易,简单的话也变得难以理解。其实也就是自己的水平太有限,读不懂大家的大作,便自怨自艾了。上个学期看了《翻译概论》,学得那叫一个云里雾里。能够像大家们一样互相借鉴互相PK,著书立作,是我一个小屁民的理想。

評分

做学问真的是不容易,简单的话也变得难以理解。其实也就是自己的水平太有限,读不懂大家的大作,便自怨自艾了。上个学期看了《翻译概论》,学得那叫一个云里雾里。能够像大家们一样互相借鉴互相PK,著书立作,是我一个小屁民的理想。

評分

做学问真的是不容易,简单的话也变得难以理解。其实也就是自己的水平太有限,读不懂大家的大作,便自怨自艾了。上个学期看了《翻译概论》,学得那叫一个云里雾里。能够像大家们一样互相借鉴互相PK,著书立作,是我一个小屁民的理想。

評分

做学问真的是不容易,简单的话也变得难以理解。其实也就是自己的水平太有限,读不懂大家的大作,便自怨自艾了。上个学期看了《翻译概论》,学得那叫一个云里雾里。能够像大家们一样互相借鉴互相PK,著书立作,是我一个小屁民的理想。

類似圖書 點擊查看全場最低價

翻譯與翻譯過程 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





翻譯與翻譯過程 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有