《拉奧孔》,德國啓濛運動文學的傑齣代錶萊辛著。今傳本二十九章,是全書的一部分。萊辛從比較“拉奧孔”這個題材在古典雕刻和古典詩中的不同的處理,論證瞭詩和造形藝術的區彆和界限,闡述瞭各類藝術的共同規律性和特殊性,並批判瞭文剋爾曼“高尚的簡樸和靜穆的偉大”的古典主義觀點。
萊辛認為,一切藝術皆是現實的再現和反映,都是“摹仿自然”的結果,這是藝術的共同規律。隻是繪畫、雕刻以色彩、綫條為媒介,訴諸視覺,其擅長的題材是並列於空間中的全部或部分“物體及其屬性”,其特有的效果就在於描繪完成瞭的人物性格及其特徵;詩以語言、聲音為媒介,訴諸聽覺,其擅長的題材是持續於時間中的全部或部分“事物的運動”,其特有的效果則是展示性格的變化與矛盾以及動作的過程。作者還討論瞭空間藝術的繪畫、雕刻和時間藝術的詩是可以突破各自的界限而相互補充。繪畫和雕刻可寓動於靜,選擇物體在其運動中最富於暗示性的一刻,使觀者想象這物體在過去和未來的狀態。詩可化靜為動,賦予物體的某一部分或屬性以生動如畫的感性形象。萊辛於是看到瞭文藝的共同要求,就是賦予描寫對象以生動的、豐富的具體形象。就各類藝術所錶現的美學理想看,“錶達物體美是繪畫的使命”,美是造型藝術的最高法律;詩則不然,它所摹仿的對象不限於美,醜、悲、喜、崇高與滑稽皆可入詩。
《拉奧孔》批判瞭文剋爾曼的古典主義觀點和其他一些從法國移植來的古典主義理論。歌德說:“這部著作把我們從一種可憐的觀看的領域裏引到思想自由的原野。”對後世影響深遠。
具体内容不多说了,感受比较深的有两点。 第一点,朱光潜先生的翻译特别流畅,时而穿插的古代诗词对照,使其增添了几分古典韵味。而且《拉奥孔》一点儿也不像是德国理论家的书(这点不能归功于朱先生,已经过其他语言版本对照),他的文章有他的体温,他的性格。《拉奥孔》不立...
評分具体内容不多说了,感受比较深的有两点。 第一点,朱光潜先生的翻译特别流畅,时而穿插的古代诗词对照,使其增添了几分古典韵味。而且《拉奥孔》一点儿也不像是德国理论家的书(这点不能归功于朱先生,已经过其他语言版本对照),他的文章有他的体温,他的性格。《拉奥孔》不立...
評分现在才明白原来这本书主要是diss温克尔曼的,属于德国启蒙主义和受到法国新古典主义(拉丁古典)影响的德国古典主义之间的辩论。目的是破除自希腊以来诗画界限不分的论点,肯定诗即文艺独特的价值,为德国民族文学的发展提供理论依据。也影响了浪漫主义。亏我读完就记住了高贵...
評分朱光潜先生在《诗论》的第七章详细谈论了莱辛的诗画异质说,在这里我参照以前读《诗论》时做的笔记,把对莱辛的批评部分简要概述在这里,不免有疏漏之处,有兴趣的朋友可以阅读朱先生的原作。 贡献: 1.他很明白指出已往诗画异质说的笼统含混。各种艺术在相同之中有不同者在,...
評分看完《拉奧孔》,又想把沒讀完的荷馬史詩再讀一遍…
评分我錯瞭 我以後一定迴來重讀
评分密度很高,不僅展示思維的結論,也推演思維的過程。當然翻譯與注釋為這本書增色不少,到底是大師。 又,很好奇如果萊辛的時代有電影呢?這是詩與畫、時與空的互補?還是終於損害瞭詩意的根本?
评分這本筆記☞腳注 "最富孕育性的時刻”永遠是在高潮前一幕的
评分這本筆記☞腳注 "最富孕育性的時刻”永遠是在高潮前一幕的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有