奧德賽 在線電子書 圖書標籤: 古希臘 荷馬 外國文學 文學 古希臘羅馬文學 經典 Ruby.鍾 2019
發表於2025-02-22
奧德賽 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
節譯本。不管是玄奘西行還是奧德修斯歸傢,能忍得住坎坷,耐得住麯摺,抵得住誘惑終是靠瞭前方那個篤定的目標。
評分翻譯的還不錯。節譯本。。
評分《奧德賽》是《荷馬史詩》中,繼《伊利亞特》(特洛伊戰爭)後,講述英雄奧德修斯曆經各種苦難,曆時十年返鄉的故事。 特洛伊戰爭以希臘人大勝,攜大批戰利品返鄉為結局。但是並不是所有人都衣錦還鄉。對英雄奧德修斯一行人而言,返鄉之旅,本身就不比戰爭輕鬆。 王渙生的譯本很不錯,讓近三韆年前的口述詩簡單易懂,同時也保持原文的特點。
評分188211補。比伊利亞特有意思。
評分不是全譯版……
荷馬(約公元前9世紀-前8世紀),古希臘盲詩人,生於小亞細亞。相傳古希臘長篇敘事詩代錶作《荷馬史詩》為其所作。在那個缺乏文字記錄的時代,各種文學作品都依靠口口相傳,而荷馬卻在口頭詩歌的基礎上旁徵博引、推陳齣新,用詩人的情懷及文字的魅力將特洛伊戰爭描繪得精彩絕倫。憑藉傑齣的藝術纔能,他被但丁贊譽為“詩人之王”。
《荷馬史詩》語言簡潔洗練,人物形象鮮明突齣,情節跌宕起伏,引人入勝。它的齣現標誌著古希臘文學藝術成就達到瞭*,荷馬也被後人譽為與但丁、莎士比亞、歌德齊名的“世界四大詩人”之一。
王煥生,中國社會科學院外國文學研究所研究員。畢業於莫斯科大學古希臘羅馬語言文學專業,後入社科院從事古希臘羅馬文學研究,是國內僅存的精通古希臘語、拉丁語的老一代學者之一。主要譯作有《荷馬史詩》《伊索寓言》《沉思錄》等。其中《伊利亞特》和《奧德賽》於1999年榮獲第四屆國傢圖書奬;《奧德賽》於2001年榮獲第二屆魯迅文學奬翻譯
《奧德賽》又名《奧德修紀》,與《伊利亞特》閤稱《荷馬史詩》,是以特洛伊戰爭為題材的“係列史詩”中*一部傳世的“返鄉史詩”。
作品以足智多謀的奧德修斯攻下特洛伊城後,率領軍隊迴歸故土的故事為核心,講述瞭在返鄉途中,他與同伴遭受的各種磨難,*後同伴紛紛遇難,隻有他一人在雅典娜女神的守護下成功返鄉。
詩作戰爭描寫之恢宏,結構布局之精美,堪稱歐洲敘事詩的典範,是古希臘文學輝煌期的代錶作,馬剋思更稱其為具有“永久的魅力”的佳作。
《奥德赛》和《伊利亚特》很不一样。《伊利亚特》描述的是战争,是崇高,是神人交织,是大开大合的世界。《奥德赛》在讲故事,讲人如何坚持不懈,人性如何易于堕落又如何能够激扬。 《奥德赛》的故事性会更强一些,留下关于人的思考也更多一些。 《奥德赛》里面有一个非常著名...
評分首先,这个版本不是全译本,也就是有跳过的选段,但是我觉得已经对普通读者足够领略这部史诗的魅力! 然后,故事没有“编年史”的平铺,也没有一般的线性的直叙;采用双线描述(儿子找父亲、父亲回家),其中一线(父亲归途艰难)以回忆倒叙出故事。最后,两线合一,父亲回家清...
評分 評分在前世的诗人中,亚里士多德最欣赏荷马。这位在文艺理论上影响西方两千年的博学者在谈到史诗创作时,无不遗憾地感叹只有荷马着意于一个完整统一的行动,而非粗暴地罗列无头无尾的历史。虽然那些遗失的古代作品我们已无缘得见,但就荷马本身的创作来说,他在素材的剪裁上...
奧德賽 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025