火星生活 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 美國 特蕾茜·K·史密斯 詩集 美國文學 湖南文藝齣版社 特蕾茜·史密斯 @翻譯詩
發表於2025-02-02
火星生活 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
對著瞭英文版,雖然有些地方的翻譯不太贊同,但整體質量還是值得讀上幾次的。把靈魂所見寫成文字,再經由另一個人之手轉換成不同的語言,本身就相當難得瞭。
評分《太空晴雨》:“是上帝存在,還是純粹的力?是風,還是什麼支配?我們的生活悠然自得時,可以坐擁所愛的事物,它舒展在懷裏,像細長的洋娃娃。當暴風雨襲擊時,沒什麼是我們的,我們去追逐,注定失掉的一切,如此活著—— 麵帶惶恐之色。”以科幻之名來審視生命,以詩歌為體來懷疑世界。【289】
評分一直在關注這本詩集的中文譯本,也看過部分的原文。可以說這本書的翻譯是極差瞭,類似於 "你的鄰居忘瞭邀請你:低音的振動"類的句子都能齣現,我完全無法相信遠洋所說他花瞭半年功夫去翻譯這三十首詩,毫無美感。除此之外印刷質量也一般,目錄,前言,獲奬感言間沒有任何的空頁間隔,混亂無序的排版更讓人心生反感。另外,即使前言部分遠洋的文筆也如學生般幼稚。
評分原因之一是同題詩自作聰明與嘩眾取寵(所謂“輕浮”)的錶達惡心到我;之二是後記寫得就好像讀者們都沒讀過好東西
評分目前覺得很對口味,但是女詩人駕馭這麼宏大的命題會不會太有野心瞭。讀完全本纔知道這些寫作都是基於詩人個人的生活經驗而來。特彆喜歡這一句:我的上帝,它遍布星星。
特蕾茜·K.史密斯 Tracy K. Smith,齣生於1972年。首部詩集《身體的問題》(2003年)贏得2002年度“小心惡犬詩歌奬”;2005年,史密斯被授予2004年度“羅納?謝斐作傢奬”和“鱈魚奬”;詩集《魔力》(2007)榮獲2006年度美國詩人學會“詹姆斯?勞剋林奬”和“精華文學奬”;詩集《火星生活》2011年齣版後好評如潮,被評為“紐約時報名著”。這部詩集包括如阿瑟?剋拉剋和大衛?鮑伊,以及部分為她已故的父親——一位在哈勃太空望遠鏡工作的工程師的挽歌獻詞等不同題材。2012年4月,史密斯憑藉《火星生活》贏得美國普利策詩歌奬。2017年6月,史密斯成為美國桂冠詩人。
譯者 遠洋,1962年生,武漢大學畢業。中國作傢協會會員。翻譯過獲得諾貝爾文學奬、普利策詩歌奬、艾略特詩歌奬的詩集20多部,刊登於《世界文學》《詩刊》《譯林》《紅岩》等20多傢刊物700多首,並發錶瞭大量評論文章。譯詩集《亞當的蘋果園》江蘇文藝齣版社齣版發行,榮登數十傢媒體推薦榜單,入選“全國2014年文學圖書排行榜的靠前00”;《夜舞——西爾維亞·普拉斯詩選》2016年6月由灕江齣版社齣版發行,《重建伊甸園——莎朗·奧茲詩選》2016年8月由江蘇鳳凰文藝齣版社齣版發行(入選“深圳十大佳著”),均獲得廣泛好評。
本詩集《火星生活》來自黑人女詩人特蕾茜·K·史密斯,是2012年度美國普利策詩歌奬的獲奬作品。《火星生活》齣版後好評如潮,被評為“紐約時報名著”。這部詩集包括如阿瑟·剋拉剋和大衛·鮑伊,以及部分為她已故的父親——一位在哈勃太空望遠鏡工作的工程師的挽歌獻詞等不同題材。
http://www.nytimes.com/2011/08/28/books/review/life-on-mars-by-tracy-k-smith-book-review.html?_r=1 史密斯一系列令人印象深刻的表现充分体现在她的第三本诗集上。在这诗集里,她对她那曾经从事哈勃太空望远镜研究工作的父亲表示深刻悼念之情。
火星生活 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025