本书内容包括:佛光的折射、释尊的生涯、佛像与佛寺、山门与天王殿、大雄宝殿、菩萨、观世音菩萨、中国的罗汉、汉化的诸天、藏经与藏经阁、塔与经幢、受戒与戒坛、僧人生活与佛事。
中国佛教界从传承的角度,将中国佛教的派系划分为汉传佛教、藏传佛教、南传上座邪佛教三大系。“汉传”与“汉化”仅一字之差,却说明与白化文同志的着眼点不同,虽然并不冲突,却是应该提出来的。
今天读白化文老先生的《汉化佛教》,看完释的一生,余味未尽,又看一遍,方觉悲从心来,郁郁满腔,糜糜不散。 成佛前释叫悉达多,是刹帝利种姓,一个小国酋长的儿子(并不是说他就是传统意义上的王子了,因为那是一个部落氏族的国家,是部落酋长合议制)。 悉达多出生时娘就死...
评分 评分首先要对《汉化佛教与佛寺》这本书做一个整体的评价。这本书是北京出版社“大家小书”系列的一本(似乎许多出版社都有这个系列),其主要内容是汉传佛教的规制,着重讲了寺庙和偶像的汉化结果,当然也正因为它是一本“小书”,所以不能面面俱到。这本是可以理解的,但作者的作...
评分佛教文化博大精深。所以寺庙并不是简单的建筑,里面处处表法,若是想通过游览而增长佛学知识,这本书应该是很有用的。 我本人是听过白老先生的一次讲座。以下是两年前讲座的笔记,供有兴趣者阅读。 时间:3月17日 地点:北京图书馆文津厅善藏馆 主讲人:白化文 题...
《汉化佛教与佛寺》不仅仅是一部关于佛教的书,它更是一部关于中国文化史的杰作。我从这本书中获得的,是一种全新的视角,去理解中国文化是如何在开放与包容中不断发展壮大的。佛教的传入,并非是中国文化的一次“被殖民”,而是中国文化一次自我革新和丰富化的契机。作者以其深厚的学术功底和生动的笔触,将这一复杂而宏大的历史进程,呈现得淋漓尽致。 我尤其欣赏书中对佛教“中国化”过程中的各种思想流派和实践的探讨,比如禅宗的兴起,净土宗的普及,以及密宗在中国的独特发展。这些都表明,佛教并非是一个僵化的宗教体系,而是在与中国文化的互动中,不断适应和创新。而佛寺,作为佛教在中国最直观的载体,其建筑、艺术、仪轨,无不打上了深深的中国烙印。书中对这些方面的细致描绘,让我对中国古代的建筑艺术、宗教信仰有了更深的理解和感悟。我仿佛能亲身感受到,那些古老的寺院,在经历了千年的风雨洗礼后,依旧散发着不朽的魅力。
评分《汉化佛教与佛寺》这本书,让我深刻体会到了文化融合的力量,以及中国文化独特的包容性与创造力。佛教的传入,并非是中国文化的一次“入侵”,而是中国文化一次深刻的自我反思与革新。作者以其精妙的叙述,将佛教如何从一个异域宗教,最终成为中国人心灵家园的过程,描绘得波澜壮阔,引人入胜。 书中对佛寺的解读,让我看到了佛教与中国本土文化结合的独特魅力。无论是建筑风格上,如飞檐斗拱、院落式布局,还是装饰艺术上,如佛教造像与中国传统绘画、雕塑的融合,都展现了中国艺术家们在吸收外来文化的同时,所展现出的卓越创造力。我尤其对书中对“寺院经济”和“僧官制度”的探讨感到惊喜,这些都是佛教在中国封建社会背景下,为了生存和发展而进行的适应性调整,它们不仅反映了当时的社会现实,也深刻影响了中国佛教的走向。通过阅读这些内容,我仿佛能听到古老钟声的回响,感受到千百年来,佛教在中国社会中留下的深刻印记。
评分《汉化佛教与佛寺》并非一本枯燥的学术论著,它用生动的笔触,将历史长河中的人物、事件、思想,以及那些巍峨庄严的佛寺,活灵活现地展现在读者面前。书中的每一个章节,都像是一扇通往过去的大门,带领我穿越时空,亲历那个伟大的文化交融时代。我特别喜欢作者对不同历史时期佛教发展特点的梳理,从魏晋南北朝的初步发展,到隋唐的鼎盛辉煌,再到宋明理学的挑战与回应,每一个阶段都有其独特的时代烙印和文化特征。 书中对佛寺的描写更是让我惊叹不已。那些宏伟的伽蓝、精美的壁画、古朴的钟声,仿佛就呈现在眼前。作者不仅介绍了佛寺的建筑风格如何受到中国传统建筑美学的影响,例如斗拱、飞檐、院落布局等,还深入探讨了佛寺作为宗教场所,如何同时承担起文化传承、教育传播,甚至是社会服务的功能。从皇家寺院的壮丽,到乡村寺庙的朴素,每一个佛寺都承载着一段历史,讲述着一个故事。我尤其对书中关于“禅宗寺院”和“净土寺院”在建筑布局、生活方式上的差异的探讨印象深刻,这让我理解了不同佛教宗派是如何在空间上体现其独特理念的。
评分《汉化佛教与佛寺》这本书,让我彻底颠覆了我以往对佛教的理解。我曾经认为,佛教只是一个来自印度的宗教,但这本书让我明白,佛教早已在中国这片土地上,与中国文化进行了深度融合,形成了独具特色的“汉化佛教”。作者以其宏大的叙事和精妙的分析,为我们揭示了这一漫长而复杂的文化演变过程。 书中对佛寺的描绘,更是让我看到了汉化佛教的具体体现。我尤其被书中对不同时期、不同宗派佛寺的细致解读所吸引。例如,它详细介绍了唐代长安佛教的繁荣景象,以及由此而修建的宏伟寺院;又如,它阐述了禅宗寺院如何以其独特的建筑风格和生活方式,体现了“禅”的思想。作者还深入分析了佛寺如何在建筑、艺术、仪轨、社会功能等各个方面,打上了深深的中国烙印。通过阅读这些内容,我仿佛能够亲身感受到,那些古老的寺院,不仅是宗教场所,更是中华文化的重要载体,承载着历史的记忆和民族的精神。
评分读完《汉化佛教与佛寺》,我最大的感受是,佛教的汉化过程,其实是中国文化自身不断丰富与发展的过程。它不是单方面的“被动接受”,而是主动的“创造性转化”。作者巧妙地将宗教史、思想史、艺术史、建筑史融为一体,勾勒出一幅波澜壮阔的文化画卷。我尤其为书中对一些关键历史人物的解读所折服,例如玄奘、慧能等,他们的思想和实践,在中国佛教的发展史上起到了决定性的作用。 书中所探讨的“格义佛教”和“本无宗”等早期理论,虽然听起来有些晦涩,但在作者的解释下,我才理解了它们在中国佛教形成初期的重要意义,它们是如何试图将佛陀的教义与中国人的认知习惯相结合的。而当佛教真正融入中国文化后,书中对“心即是佛”、“顿悟成佛”等禅宗思想的阐释,更是让我看到了佛教如何在中国人的心灵深处找到了最契合的表达方式。书中对佛寺的描述,也不仅仅是冰冷的建筑分析,而是充满了对其中生活、修行、乃至艺术创作的深情描绘,让我感受到佛寺作为精神家园的温度。
评分《汉化佛教与佛寺》这本书,让我对佛教在中国这片土地上的演变有了前所未有的清晰认知。以往,我总觉得佛教是一个来自异域的宗教,但通过这本书,我才深刻体会到,它早已与中国文化血脉相连,成为中国文化不可分割的一部分。作者对于佛教“本土化”过程的深入剖析,让我认识到,这种本土化并非是简单的“穿上中国衣服”,而是从根本上对教义、修行、组织形式等进行调整和创新,以适应中国的社会土壤和文化心理。 书中对佛寺的解读,更是让我看到了这种汉化的具体体现。无论是建筑风格上对中国传统宫殿、园林的借鉴,还是寺院内部的组织管理、僧人的生活方式,都充满了浓郁的中国特色。我尤其对书中关于“僧官制度”和“寺院经济”的探讨感到新奇,这些都是在中国封建社会背景下,佛教为了生存和发展而进行的一系列适应性调整,它们既是历史的产物,也深刻影响了后世佛寺的运作模式。通过对这些细节的描绘,我仿佛能够听到古老寺院的回响,感受到历代僧侣的智慧与艰辛。
评分作为一名业余的佛教文化爱好者,《汉化佛教与佛寺》这本书,彻底刷新了我对中国佛教的认知。我一直以为,佛教只是一个外来的宗教,但在阅读这本书的过程中,我才深刻地认识到,佛教早已在中国这片古老的土地上,与中国文化融为一体,产生了深刻而持久的影响。作者通过对佛教传入中国后,如何一步步适应、融合、最终形成中国化佛教的历程,为我展现了一幅波澜壮阔的文化画卷。 书中对于佛寺的解读,更是让我眼前一亮。我曾经也参观过一些古老的寺庙,但往往只能看到其宏伟的外表,而无法深入理解其背后的文化内涵。这本书却将佛寺视为佛教思想和文化的载体,从建筑的布局、雕塑的风格,到寺院的仪轨、僧人的生活,都进行了深入的探讨。我尤其对书中关于不同时期、不同地域佛寺的对比分析印象深刻,这让我看到了中国佛教的多元化和丰富性。例如,它详细介绍了唐代长安的佛寺规模宏大,建筑风格雄伟,而宋代江南的寺院则更注重园林意境的营造,与自然融为一体。
评分读完《汉化佛教与佛寺》,我最大的感受是,中国文化之所以能够历经数千年而生生不息,正是因为它具备了开放、包容、善于学习的特质。佛教的汉化,是中国文化一次伟大的自我革新与升华。作者以其渊博的学识和细腻的笔触,为我们展现了这一波澜壮阔的历史进程。 书中对佛寺的描绘,更是让我看到了佛教思想在中国人心灵深处扎根的生动景象。我尤其喜欢书中对不同时期、不同地域佛寺的对比分析,例如,唐代长安的佛寺是国家宗教的象征,建筑宏伟,气势磅礴;而宋代江南的佛寺则更注重人文情怀,与自然景观融为一体,充满了诗情画意。作者还深入探讨了佛寺如何在建筑、艺术、仪轨、生活方式等方面,融入中国本土的文化元素,形成了独具特色的“中国式佛教”。这些内容让我仿佛能够亲身感受到,那些古老的寺院,在历经千年的风雨洗礼后,依旧散发着不朽的魅力,成为了中华文明中一道亮丽的风景线。
评分这本书的出版,无疑是给所有对中国佛教历史和文化感兴趣的读者,送上了一份厚礼。我曾以为自己对佛教的了解已经 cukup (足够) 了,但《汉化佛教与佛寺》却以其博大精深的内涵,彻底颠覆了我的认知。作者并没有停留在对佛教教义的简单介绍,而是深入挖掘了佛教在中国社会历史进程中所扮演的角色,以及它如何与中国本土哲学、政治、艺术等领域相互影响、相互塑造。 让我印象深刻的是,书中对于不同时期佛教发展特点的梳理,比如早期佛教的“格义”,到中晚期佛教的“本土化”创新,以及明清时期佛教所面临的挑战。这些分析不仅让我对佛教的发展脉络有了更清晰的认识,也让我看到了佛教在中国文化土壤中顽强的生命力。而对于佛寺的描写,作者更是将其视为佛教思想和文化的重要载体,从建筑的布局、雕塑的风格,到寺院的仪轨、僧人的生活,都进行了细致入微的解读。我尤其喜欢书中对不同地域、不同宗派佛寺的对比分析,这让我看到了中国佛教的多元化和丰富性。
评分终于读完了《汉化佛教与佛寺》,这本书给我带来的震撼与启迪,远超我最初的预期。一直以来,我对佛教在中国的发展历史抱有浓厚的兴趣,但接触到的多是零散的知识碎片,无法形成一个系统、深入的认知。《汉化佛教与佛寺》恰恰填补了这一空白,它以一种极为宏大且细致的视角,梳理了佛教从印度传入中国后,如何经历漫长的文化碰撞与融合,最终在中国大地生根发芽,形成独具特色的汉化佛教,并进而影响了中国社会方方面面,尤其是佛寺的建筑、仪轨、僧团组织等。 作者在开篇就构建了一个宏伟的叙事框架,将佛教的传播路径、初期适应性问题,以及后来的本土化策略娓娓道来。我尤其欣赏他对早期佛教在中国遇到的挑战的描绘,比如如何解释“无我”、“涅槃”等概念,如何与中国本土的哲学思想,如儒家、道家进行对话,甚至在语言层面,早期翻译的困难与创新都让读者深切感受到先辈们的智慧与艰辛。而当佛教逐渐在中土确立地位后,书中对“汉化”进程的细致剖析更是引人入胜。这不仅仅是简单的文化借用,而是一种深刻的内在转化,佛教的教义、修行方式、乃至神话传说,都融入了中国人的思维模式和价值观念。这种“汉化”并非一蹴而就,而是经历了无数次的试探、调整、吸收与创新,最终才形成了今天我们所熟知的中国佛教。
评分出乎意料的深入淺出
评分深入浅出,尊而不亲,时不时还吐个槽,吐槽的时候超可爱。
评分很精彩的小书了
评分一种旁观者角度,常有冷笑话出现。知识点非常密集,可以作工具书,不过佛教信徒大概会觉得本书缺少虔敬意味。且不说普陀山五台山峨眉山,像海淀法海寺的明代壁画、真觉寺的金刚宝座塔、九华山的新罗王子(地藏菩萨)、大同华严寺的五方佛和二十诸天,提到后都想(再)去看看。最有意思的是北京碧云寺罗汉堂,据说第四百四十四尊是乾隆按自己形象塑的;而昆明筇(琼)竹寺的五百罗汉中,还有耶稣像。。大概只在学术及科普为第一要义的大家小书里,才能出现这种轻松的叙述了。
评分很好的入門書,不乏深度。可惜讀完腦中印象不深,特別是長長的梵語譯名。應該手頭備一本,下回去寺廟旅游就不會弄錯了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有