巨匠丛书 第五部 纳博科夫小说全集 第二辑

巨匠丛书 第五部 纳博科夫小说全集 第二辑 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:时代文艺出版社
作者:[美] V.纳博科夫
出品人:
页数:245
译者:常立/等
出版时间:1999-01
价格:52.80元(全套)
装帧:平装
isbn号码:9787538713213
丛书系列:
图书标签:
  • 纳博科夫
  • 小说
  • 外国文学
  • 文学
  • 美国
  • Nabokov
  • 美国文学
  • 才情
  • 纳博科夫
  • 小说
  • 全集
  • 第五部
  • 巨匠丛书
  • 第二辑
  • 文学经典
  • 俄罗斯文学
  • 现代主义
  • 小说集
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

天才作家空前绝后的作品。——纽约时报书评

前言

这本小说俄文原名是PRIGLASHENIE NA KAZN'。要不是后缀重复,我会建议把它译成《行刑的邀请》,但另一方面,我用母语本来想说IGLASHENIE NA ORSE- CHONIE GOLOVI (《杀头的邀请》),只是读起来同样不顺口。

俄文原著是正好四分之一世纪前在柏林完成的,即从苏联逃离十五年后,也就是纳粹制度达到顶峰之时。至于我所见到的属于同种无聊、眼盲闹剧的两种制度对这本书的影响,好的读者与我一样不必多究。

“PRIGLASHNIE NA KAZN'”以连载的形式在巴黎的一本俄罗斯移民杂志上刊登,后来在1938年,OMKNIGI 在同一城市上出版了它。移民评论者对这本书有些困惑,但还喜欢它。他们觉得在这本书中辨别出了“卡夫卡”的笔调,却不知道我不懂德语,对现代德国文字一无所知,也未读过卡夫卡作品的任何法文和英文译本。毫无疑问,这本书与我以前的小说(或后来的‘BEND SINIS- TER')确有风格上的联系,但与《城堡》和《审判》(THETRIAL)之间并无联系。在我的文学评论概念中思想类同并不重要,但如果我确实要找一个同宗灵魂的话,我

肯定要选那位伟大的艺术家,而不是G.H.奥威尔和其他大众化的画报思想家和政论小说家,我无法理解为什么我的每一本书都毫无例外地让评论家们忙于寻找那些多少有些名气的名字以作出充满激情的比较。过去三十年中他们把这些名字投向我(仅仅列出几个并无伤大雅的名字):果戈里,托尔斯泰,乔伊斯,伏尔泰,萨德,斯丹达尔,巴尔扎克,拜伦,普鲁斯特,克莱斯特,玛丽·麦卡锡,梅雷

迪思(!),塞万提斯,查理·卓别林,普希金,甚至还有塞巴斯蒂安·奈特①。但是有一位作者从未被与我有关地提起过——这是我要承认在我写这本书时对我有影响的惟一一位,我也对其感激不尽的作家,说来就是那位忧郁的,夸张的,智慧的,风趣的,有魔力的,总而言之令人愉快的皮尔·DELALANDE ——我虚构的名字。如果有一天我编一本满是定义的字,要找些单字做字头的话,需要一个字头的一条值得珍爱的定义就是“节略、扩充、或者更改、或者使被更改,以便在翻译自己的作品时有所改进”。大体说来,改动的欲望与译文和原文出现的时间差成正比增加,但当儿子让我检查这本书的译本而我不得不重新阅读俄文原稿时,我松了口气,感到我不需要与创造性修改这个恶魔打交道。1935年我的俄文

短语准确表达了那些幻觉,而把它译成英语时惟一有益的更改按惯例就行了,因为英语好像不像俄语那样做作就能表达清楚。我儿子证明了自己是非常通顺的译者。我们之间达成一致:重要的是要忠于原作,不论结果多么怪诞。学究万岁,让那些以为只需“精神”保留(而其本身变为无知、粗俗的欢闹——比如莫斯科的郊区,而莎士比亚被丑化为只是耍弄国王的魔鬼而已)则万事大吉的傻瓜滚蛋吧。

《斩首的邀请》只是真空中的小提琴。俗人会把它看作戏法。老人会马上抛开它转向浪漫故事和公众人物的生活。没有俱乐部女会员会喜欢它。心怀不正的人都会在小埃米身上看到洛丽塔②(早熟的性感姑娘——译者),维也纳巫医的信徒会在自己的公共罪过及PROGRESIVNOE教育的实践中对它暗笑。但是(正如‘DISCOURS SUR LES OMBRES’的作者对灯光作出的评论):我知道(JE CONNAIS)

几个(QUELQUES)读者会跳起来,弄乱头发。

于亚利桑那州

《文学巨匠系列:纳博科夫小说全集 第二辑》 一个关于语言、记忆与真相的迷宫 这套《文学巨匠系列:纳博科夫小说全集 第二辑》并非单纯的文集,而是一次对人类意识深处最隐秘角落的精密探索。它集结了弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)在创作生涯中期至晚期,那些饱含智慧、技艺与挑战性的重要小说作品。这些作品如同精心雕琢的宝石,每一面都折射出独属于纳博科夫的光芒,它们以其独特的叙事结构、丰富的词汇运用、以及对人性复杂性的深刻洞察,将读者带入一个又一个既华丽又危险的文学世界。 穿越时空的意象与主题 在这一辑中,纳博科夫继续他对“叙事欺骗”与“审美愉悦”的极致追求。他以其标志性的冷峻笔触和近乎残酷的精确,解剖人物内心深处的欲望、幻想、罪恶感与偏执。阅读他的作品,常常让人感觉自己仿佛置身于一个被精心布置过的舞台,每一个词语、每一个句子都带着预设的陷阱与惊喜。 记忆的流变与重塑: 记忆在纳博科夫的小说中,从来不是一种被动记录过去的方式,而是一种主动的、甚至是破坏性的建构过程。人物常常活在过去的回响中,他们试图抓住、重温,甚至改写那些已逝的时光。然而,时间的洪流终究无情,记忆的碎片在重塑的过程中,往往会扭曲、变形,显露出其内在的脆弱与不可靠。这种对记忆本质的探究,迫使读者反思自身对于过去认知的真实性。 语言的边界与游戏: 纳博科夫是语言的绝对掌控者,他将俄语和英语的精髓融会贯通,创造出了一种独一无二的文学语言。在这辑作品中,他对于词语的运用达到了出神入化的地步,文字本身就成了叙事的一部分,甚至是一种隐秘的密码。他玩弄词语的谐音、多义性,利用语言的歧义性来制造幽默、讽刺,以及意想不到的真相。阅读纳博科夫,也是一场与语言进行智力博弈的盛宴,每一次误解与顿悟,都让人更加沉醉于文字的魅力。 真相的相对性与主观视角: 在纳博科夫的小说里,绝对的真相几乎是不存在的。叙事者往往是不可靠的,他们的视角被欲望、偏见、甚至是精神上的失常所蒙蔽。读者被邀请进入一个精心构建的主观世界,却又时刻提醒着我们,这个世界可能与我们想象的截然不同。这种对真相的解构,是对传统现实主义叙事的有力挑战,也引发了关于客观性与主观性的哲学思考。 畸恋、禁忌与道德的模糊地带: 纳博科夫对人性的阴暗面有着异常敏锐的洞察力,他从不回避触碰那些社会普遍视为禁忌的话题。在这辑作品中,一些人物的内心充满了隐秘的欲望,他们可能被某种强烈的、不被世俗接受的情感所驱使。然而,纳博科夫的处理方式并非简单的道德审判,而是对这些情感发生的土壤——即人物的成长环境、心理创伤、以及社会背景——进行细致的描摹。他让我们看到,在某些极端的情况下,人性的界限会变得多么模糊。 精心挑选的代表性杰作 《巨匠丛书 第五部 纳博科夫小说全集 第二辑》精选了纳博科夫一系列影响深远的代表作。虽然每一部作品都拥有独立的叙事和人物,但它们共同构成了一个关于纳博科夫思想宇宙的完整拼图。 《洛丽塔》(Lolita)的阴影与回响: (注:此处仅为引申,实际第二辑具体收录作品请参考书籍目录。此处以《洛丽塔》为例,说明纳博科夫作品的常见主题。)尽管《洛丽塔》可能不在这一辑的明确收录范围内,但其所代表的对成人世界与童年纯真之间复杂关系的探讨,以及对叙事者道德模糊性的深刻揭示,是贯穿纳博科夫许多作品的母题。后期的作品往往在此基础上,进行了更加深邃、甚至更加令人不安的拓展。 叙事结构上的革新: 纳博科夫的作品在叙事结构上也常常充满实验性。他可能打破线性的时间顺序,采用非传统的叙事视角,或者将虚构与现实、梦境与清醒交织在一起。这种结构上的大胆创新,不仅增加了阅读的难度,更重要的是,它模拟了人类意识的运作方式,以及我们对于现实体验的碎片化感知。 对现实主义传统的颠覆: 纳博科夫对20世纪主流的现实主义文学思潮保持着审慎甚至批判的态度。他并不追求对外部世界的“忠实”呈现,而是更关注个体内部的心理景观,以及文学语言本身的构建力量。他的小说,与其说是对现实的反映,不如说是对现实的“重构”与“戏仿”。 阅读的挑战与收获 阅读纳博科夫,从来不是一次轻松的消遣。他的作品要求读者投入极大的专注力,去 decipher 那些精巧的文字游戏,去辨析隐藏在华丽辞藻下的真实意图,去面对那些挑战自身道德舒适区的情节。然而,正是这种挑战,带来了无与伦比的阅读体验。 智识上的极大满足: 每一篇作品都如同一道精心设计的谜题,等待读者去破解。当你终于理解了叙事者的诡计,或是发现了隐藏在文本深处的双关语时,那种智识上的愉悦是难以言喻的。 对人性理解的深化: 纳博科夫笔下的人物,无论多么怪异、多么不道德,都具有惊人的真实感。通过他们的眼睛,我们可以窥探到人性的幽暗处,理解那些隐藏在正常行为之下的驱动力。这种理解,并非为了同情或谴责,而是为了更清晰地认识人性的复杂与矛盾。 文学艺术的巅峰体验: 纳博科夫以其无与伦比的语言天赋,为我们展现了文学语言所能达到的极致。他的句子是音乐,是绘画,是雕塑。通过阅读,我们不仅能欣赏到精妙的叙事,更能感受到文字本身所蕴含的巨大艺术能量。 《巨匠丛书 第五部 纳博科夫小说全集 第二辑》是献给所有热爱深度思考、追求文学艺术至高境界读者的珍贵献礼。它提供了一个进入纳博科夫复杂而迷人的内心世界的绝佳机会,每一次翻阅,都将是一次全新的发现,一次智识与心灵的双重冒险。这套书,不仅是纳博科夫文学成就的有力证明,更是现代文学宝库中不可或缺的璀璨明珠。

作者简介

20世纪的散文体大师之一弗拉基米尔・纳博科夫1899年生于圣彼得堡,1940年他移居美国,成为著名的小说家、诗人、批评家和翻译家。其代表作《洛丽塔》《微暗的火》进入现代经典之列,被誉为20世纪最伟大的艺术作品之一,他曾在威斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛教授文学。1961年,他侨居瑞士的蒙特鲁斯。1977年在那儿去世。

目录信息

微暗的火防守绝望斩首的邀请
· · · · · · (收起)

读后感

评分

对这位流亡作家别人说的最多的是他那本《洛丽塔》,尤其是狗*时尚杂志。它们完全曲解了这本书,把洛丽塔定位成一个时尚女女,上帝。甚至在图书馆有个陌生同学问我,作者是法国的吗,呃。 开始我是冲着书名去的,没想到作者讲述的故事完全是另一种风格,其实,我非常喜欢,我恨...  

评分

评分

评分

想到一些有意思的点 1.究竟是我杀了流浪汉还是流浪汉杀了我,谋杀这件事情是否真的可信,这到底是不是幻想 2.纳博科夫曾批评陀氏小说中的人物大多是精神病,并质疑表现非常人的世界是否具有价值,但反观他自己的作品,《透明》的主人公是梦游症患者,《洛丽塔》的主人公是个精...  

评分

赫尔曼绝望了,一方面他“精心”设计的骗保案没有成功,马上警察将要来抓捕他了;所以他把自己的行动和内心历程创作成书,书名中“绝望”。 作品算是寓言体,赫尔曼发现一个流浪汉费利克斯与自己长得一模一样,于是他设计让费利克斯去死,然后妻子领取死亡保险金。可是警察并没...  

用户评价

评分

这部《巨匠丛书》的第五部,光是“纳博科夫小说全集”这个名头就足以让人心跳加速。我得说,初次捧起这本书时,那种沉甸甸的纸质感和油墨香,简直就是对“阅读”这个行为最虔诚的致敬。我印象最深的是那种布局的精妙,简直像一个无死角的、由文字构筑的迷宫。读纳博科夫,你得准备好随时迷失,然后又在作者近乎残忍的精确中被重新定位。他笔下的人物,那些在边缘徘徊的学者、浪子、或者病态的审美家,他们看待世界的方式,往往带着一种令人不安的超然。你会感觉自己不是在看故事,而是在被邀请进入一个高度程式化的、充满了隐喻和双关的仪式。文字的密度极高,每一句话都像是经过了精密的化学提纯,没有一丝多余的杂质。我花了很久才适应这种阅读节奏,因为它要求你时刻保持警惕,生怕错过一个隐藏的典故或者一个声音的谐振。这本书带来的阅读体验,与其说是享受,不如说是一场智力上的攀登。

评分

对我而言,阅读的乐趣很大程度上来自于作者的“狡黠”。纳博科夫在这辑小说里展现出的那种玩世不恭的态度,简直是毒药般的诱惑。他似乎总是在跟你打哑谜,用最华丽的辞藻包裹最黑暗的内核。比如那些关于艺术创作和模仿的探讨,简直是把“何为真实”这个问题撕开给我们看。你看着书中的角色为了一个完美的句式或者一个精妙的谎言而耗尽一生,你会忍不住思考自己生活的本质。这种自指涉的文学手法,在很多当代作家那里已经显得老套了,但在纳博科夫这里,却显得无比新鲜和尖锐。他不是在炫技,他是在构建一个完全自洽的、只有他自己才能完全掌控的宇宙。每次当我以为我理解了某个角色的动机时,下一页就会出现一个转折,彻底推翻我之前的判断。这种智力上的过山车体验,让我对这位作家的敬畏又深了一层。

评分

这次的《巨匠丛书》的选篇,我认为非常独到地展现了纳博科夫后期创作的成熟风貌。这套书里收录的几部作品,明显比他早期的俄语作品多了一层对语言边界的试探。我特别喜欢那种叙事视角的频繁切换,有时候你以为你在看一个客观的记录,结果突然发现,叙述者本身就是一个不可靠的、充满偏见的“演员”。这种不确定性带来的阅读张力,比任何戏剧性的情节冲突都更令人着迷。而且,这些小说里充斥着大量的双关语和外文典故,阅读起来像是在解一个高难度的密码锁。我不得不经常停下来,查阅那些古典文学或者昆虫学的知识,才能真正体会到作者在字里行间埋下的那些“彩蛋”。这不仅仅是阅读,更像是一场需要做好充分准备的考古挖掘,成果丰厚,但也相当耗费心力。

评分

说实话,这套丛书的装帧设计实在是高明。我不是一个特别注重外在的读者,但翻开这本《纳博科夫小说全集 第二辑》后,我立刻被那种低调的奢华感抓住了。那种排版,你知道吗?那种留白的处理,简直是教科书级别的。它没有用那些花哨的插图或者鲜艳的色彩来分散你的注意力,而是用极简主义的方式,把所有的焦点都聚焦在了文字本身。这让我联想到了早年那些限量版的手抄本,带着一种对内容本身的绝对尊重。特别是当你读到那些关于记忆和失落的长段落时,你会发现,文字之间的呼吸空间,比文字本身还重要。它让你有时间去咀嚼那些晦涩的句子,去感受那种微妙的情感波动。这套书的重量感,不只是物理上的,更是一种文化上的分量。它不像那些快餐文学,读完就扔,这本书我打算放在书架最显眼的位置,时不时地拿出来翻阅一下,每次都会有新的发现。

评分

我必须承认,阅读这本集子是个挑战,但绝对是值得的投入。这部书的“沉浸感”是其他作品难以比拟的。它构建了一个如此完整和自洽的虚构世界,以至于当你合上书页时,现实世界似乎一下子变得有点黯淡和粗糙。纳博科夫笔下的世界,即使充满了病态和怪癖,却有着一种令人向往的、被精心打磨过的美感。他对于细节的关注,简直是偏执狂的典范,无论是对一个眼神的捕捉,还是一道光线在玻璃上的折射,都处理得一丝不苟。这种对形式的极致追求,让他的文字拥有了一种近乎音乐般的节奏感。你读着读着,仿佛能听到那种精确计算过的音符在脑海中回响。这套丛书的纸张和装帧,也恰好烘托了这种“艺术品”的气质,让整个阅读过程,从触觉到视觉,再到精神层面,都达到了一个非常高的统一标准。

评分

纳博科夫的才华就像东北冬季的雪,不知不觉间,已然占据了我眼中的整个世界。

评分

看不懂

评分

将犯罪比作艺术,由记忆书写的讽刺小说。

评分

太内涵,一遍不够啊

评分

太内涵,一遍不够啊

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有