纳博科夫称《斩首之邀》为自拉自娱的小提琴。主人公辛辛纳特斯因一系列荒谬的“原因”被判死刑,却无法知道行刑的具体时间。他在狱中苦苦等待最后期限的到来,同时获救的希望却如心灵深处一颗湿润的种子,在周围各种奇异事件的引诱下暗暗萌发。
弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
虚伪成为了这部小说很重要的一个特点。(也可以说对于虚张声势却又害人不浅的形式主义的批判讽刺是这部小说的重要主题)有些是客观的:马思的兄弟送了一盘高仿的水果作为礼物——这是在耍辛辛那特斯,有些是主观的,狱卒与监狱长竟然是同一个人化妆出来的,之后竟然又变成了皮埃...
评分 评分 评分阅读一本小说最顺畅的时候一定是你已经对作者所描绘的任务或者场景有过非常熟悉的经历,于是你也更加容易与作者产生共鸣,更加容易理解作者的表现意图。 但是阅读外国文学本身就存在文化的差异,对于像是纳博科夫这样的自我主义者,不管多么优秀的读者,他的理解都注定了艰难和...
这本书的配角塑造简直是一场天才的展示。通常情况下,配角只是用来烘托主角光芒的工具,但在本作中,每一个次要人物都拥有自己完整的生命轨迹和无法替代的动机。他们并非扁平的符号,而是有着自己复杂过往和未竟理想的个体。我特别喜欢那位看似冷漠但实则内心火热的智囊,他的每一次出场都像是在棋盘上移动了一颗关键的棋子,推动着全局的发展,而他那份近乎宿命般的孤独感,也让人唏嘘不已。正是这些丰满而立体的人物群像,让这个故事的“世界”显得如此真实可信,充满了生活的质感。他们的选择与牺牲,共同编织出了一个复杂的人类群像画卷。
评分结构上的创新和实验性是这部作品最令人惊叹的部分之一。作者似乎对传统的叙事结构进行了大胆的解构和重塑。故事线索并非单一的直线,而是充满了跳跃、闪回以及不同视角之间的快速切换。初读时,这种处理方式可能会让人感到一丝迷茫,需要付出额外的努力去拼凑碎片化的信息。然而,一旦你适应了这种叙事节奏,就会发现它极大地增强了故事的悬念感和层次感。这种非线性的叙事完美地模拟了记忆和真相的获取过程——并非一蹴而就,而是通过不断地修正和重组过去的片段来实现的。最终的收束,如同多个独立的水流汇集成浩瀚的江海,那种宏大感是传统结构难以达到的。
评分从主题的深度挖掘来看,这本书触及了许多我们日常生活中逃避或回避的严肃议题。它不是那种提供简单答案的读物,相反,它抛出了许多尖锐的问题,直指人性的幽暗与社会的结构性弊病。作者似乎毫不留情地撕开了那些光鲜亮丽的表象,将隐藏在权力运作背后的冰冷逻辑暴露无遗。这种对现实的深刻反思,让阅读过程充满了挑战性,但也带来了巨大的精神上的冲击和启发。读完之后,我花了很长的时间整理自己的思绪,思考书中人物的行为动机以及他们所处的那个社会的运行法则。它迫使你跳出固有的思维框架,用一种更审慎、更批判的眼光重新审视自己所处的世界。这种思辨的价值,远超出了单纯的娱乐消遣。
评分这本书的叙事节奏简直是一场疾驰的列车,从翻开第一页起,就再也无法从中抽身。作者构建的世界观宏大而又细致入微,仿佛每一个角落都经过了精心打磨的匠心之作。我特别欣赏作者对于人物内心挣扎的刻画,那种深植于骨髓的矛盾与挣扎,被描绘得淋漓尽致,让人感同身受。特别是主角在面临重大抉择时的那种犹豫与最终的决绝,那种复杂的人性光辉与阴影交织的瞬间,让整个故事的张力达到了顶点。我阅读时常常需要停下来,仅仅是为了消化那些扑面而来的信息量,以及那些意想不到的转折。那种感觉就像是走进了一座迷宫,每当你以为找到了出口时,却发现前面是更深的岔路口。情节的推进不是线性的,而是像一张巨大的网,将各种看似不相干的线索巧妙地编织在一起,直到最后猛然收紧,揭示出令人拍案叫绝的真相。这种叙事上的高明之处,远非一般的作品所能企及,它要求读者保持高度的专注力,回报的却是无与伦比的阅读体验。
评分这是一部在文字的运用上达到了近乎诗歌水准的作品。作者的遣词造句充满了画面感,即便是描写最日常的场景,也能被赋予一种超凡脱俗的美感。我尤其沉醉于那些环境描写,它们不仅仅是背景,更像是故事本身的呼吸和心跳。那些关于光影、气味、乃至微风拂过皮肤的触感,都被捕捉得极其精准,让人仿佛身临其境,甚至能嗅到空气中弥漫着的某种特定的气息。这种感官上的沉浸感,在当代文学作品中是相当罕见的。相比于那些只注重情节推动的快餐式阅读,这部作品更像是一杯需要慢品细酌的陈年佳酿,每一次品味都会有新的层次和风味被发掘出来。我发现自己会不自觉地回溯阅读某些段落,只是为了再次欣赏作者如何巧妙地运用排比和隐喻,将抽象的情感具象化。
评分大师级作品——评论本该就此戛然而止,一如《斩首的邀请》中,故事始一发端,纳博科夫即说:“我们的故事就要讲完了。”其后近两百页的篇幅只是一个等待刺破的反讽气球,反讽的对象就是古典文中遵循着亚里士多德的叙事传统:没完没了的敷衍、构思、旁逸斜出——一堆“烂樱桃”。读者大概很明显就嗅出《斩首的邀请》卡夫卡《审判》的味道,纳博科夫却对这种“拉郎配”的做法不屑一顾,他的超然与格里耶的一个绝妙比喻相互相契合——格里耶曾提醒分析家们不要妄图把文本视作一只洋葱,可以层层盘剥,最终露出终极意义的准确内核。《斩首的邀请》什么也不是,在断头台与围观民众烟消云散之际,我们最好也暗含笑意,撒手走开。
评分辛辛纳图斯最后发现 恐惧其实没有任何根源 面对世界你还能怀有怎样合适的情绪呢 所以在最后 所有人都缩小 四散奔逃 仿若蝼蚁 要重读 第一遍看总是晃神儿
评分辛辛纳图斯是不是媚俗和刻奇?
评分斩首的邀请,纳博科夫,太没意思的一本书了。
评分斩首的邀请,纳博科夫,太没意思的一本书了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有