Teachers of the Inner Chambers 在线电子书 图书标签: 女性 Gender 海外中国研究 高彦颐 明清史 DorothyKo 海外中国研究丛书 文化
发表于2025-04-22
Teachers of the Inner Chambers 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
不煩解釋。
评分經濟角度看明清女性角色多樣化發展
评分Insightful, with respect to humanity.
评分Insightful, with respect to humanity.
评分經濟角度看明清女性角色多樣化發展
Professor Ko’s research interest is the everyday lives of women in China –along with the domestic objects they made by hand–as a significant part of country’s cultural, economic and political development. She works at the intersections of anthropology, history, and women’s studies.
Ko’s recent book, Cinderella Sisters: A Revisionist History of Footbinding, published in 2005, shattered the popular conception of footbinding as a tool to oppress women and demonstrated that it was instead a source of female identity, purpose, pride, and power. It won the Joan Kelly Memorial Prize of the American Historical Association, Recently, she has been turning her attention to the skills of women’s artisans such as embroiderers, stone carvers, and ceramic artists. Her research during spring semester, 2004, as a senior fellow at the Hopkins-Nanjing Center’s Institute for International Research in Nanjing, focused on the importance of ancient art of silk-weaving for a study of the dress-making tradition and domestic work culture in China’s silk industry region. More recently, as a fellow at the Needham Research Institute in Cambridge, England, in spring 2007, she researched ancient swordsmith legends for insights into the relations between bodily investments and transformation of matter.
In addition to Cinderella’s Sisters, Ko has written numerous books and publications, including “Between the Boudoir and the Global Market: Shen Shou, Embroidery and Modernity at the Turn of the Twentieth Century,” in Looking Modern (forthcoming), Every Step a Lotus (2001), and Teachers of the Inner Chambers (1994). She is also co-editor of Women and Confucian Cultures in Pre-modern China, Korea, and Japan.
Ko’s courses include Chinese cultural history, body histories, women and culture in 17th century China, and Confucian cultures.
Ko earned undergraduate and advanced degrees at Stanford University, including the doctorate. She has received a number of fellowships and awards. She was a member of the School of Historical Studies at the Institute for Advanced Study (2000-2001), a fellow of the John Simon Guggenheim Memorial Foundation (2000-2001) and a fellow at the Center for Critical Analysis of Contemporary Culture, Rutgers University (1999-2000). Before joining the Barnard faculty in 2001, Professor Ko taught at Rutgers University.
Rejecting popular image and accepted scholarship on the status of women in premodern China, this pathbreaking work argues that literate gentrywomen in seventeenth-century Jiangnan were far from oppressed or silenced. As writers, readers, editors, and teachers, these women created a rich culture and meaningful existence from within the constraints of the male-dominated Confucian system. The author reconstructs the social, emotional, and intellectual worlds of these women from the interstices between ideology, practice, and self-perception. Born out of curiosity about how premodern Chinese women lived, this book proposes a new way to conceptualize China's past. This reconception rests on the premise that by understanding how women lived, we better grasp the dynamics of gender relations and gain a more complete knowledge of the values of Chinese culture, the functioning of Chinese society, and the nature of historical change. The book examines three types of women's communities that developed in this environment: domestic, social, and public. Women from different families, age groups, and social stations were brought together by their shared love of poetry and common concerns as women. Though important at the time, most of these ties proved fragile and transitory because of women's inherently ambivalent position. The author argues that the gender system identified women both by their shared gender, or women-as-same, and by their social station, or women-as-different. This contradiction accorded women freedoms within their own limited spheres, but these spheres were fragmented and often demarcated by the class of male kin. As a result, even the most mobile and articulate of women had noinstitutional means of launching fundamental attacks on the gender system.
僅以46頁其中一段為例: 原文:“There is also the frequent admonition that excess betrays vulgarity.”居然翻譯成:“還有一些勸告,其庸俗性表現的更過分。” 先不說您語法了,單說把vulgar譯成“庸俗”就完全無視語境吧?!附庸風雅這種正面向上積極健康有益市民文化...
评分「闺塾师」中有个轶闻让我印象非常深刻:晚明江南有个叫冯云将的公子,一次偶遇看上了小青,便纳为妾侍,但畏惧家中悍妻崔氏,不敢告知;后因觉得妻子并为有所出,便把小青带回了家;不久,冯公子远游,小青被崔氏隔离出冯家,幽禁在西湖边上的别院里,小青只可独怜孤影,自作...
评分海外中国研究,打破刻板印象 《闺塾师——明末清初江南的才女文化》是一本海外学者对中国妇女史的研究著作。作者高彦颐是美国人,纽约哥伦比亚大学的历史系教授,专攻明清社会史及比较妇女史。西方学者的中国史研究,往往与传统视角不同。尽管存在一定文化距离,部分结论有以偏...
评分牡丹亭一节很好看。原来红楼梦与牡丹亭有这样一种内在联系:情。原来情是对道德和阶级的解构,是一种平等意识。(想起来西方对中世纪骑士之爱的解读)。 知道了一些明清之际中上层知识女性的生活。我一直对古代女性挺好奇的:她们可以走出家门吗?她们可以有经济来源吗?她们真...
评分Teachers of the Inner Chambers 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025