弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。
1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
有一类作家是玩命的,用灵魂写作。另一类作家是耍笔杆的,凭才气行事。前一类当中有卡夫卡,后一类里有博尔赫斯。这里按下博尔赫斯,说纳博科夫。 先读《洛丽塔》,再读《苍白的火》的部分,接下来是《普宁》,觉得都是巨大的迷津。现在,又收阅了《黑暗中的笑声》,似乎看...
評分纳博科夫可能是我读过的把玩语言方面最为得心应手的一位作家,他奇异的叙述手法及书内之书与书外之书的环环相套有时几乎是前无古人的创制。在他而言,一个独立的事件能够发展为一个完整的小说,或是相反,借助语言自身固有的逻辑,就像一个陈述句生出一个从句一样简单。似乎也...
評分前些天决定关心国际时政,翻出家中囤积已久的报纸,无意间瞥见六十多岁的贝鲁斯科尼与十八岁的模特爆出绯闻,这老头不好好管理AC米兰和意大利却跑来和年纪跟他孙女差不多大的模特厮混,想必也是精力过剩,洋葱吃多了的结果. 同样, 黑暗中的笑声讲述的也是一个老牛吃嫩草的故事,就是...
評分 評分翻开第一页,还是惊喜的: “从前,在德国柏林,有一个名叫欧比纳斯的男子。他阔绰,受人尊敬,过得挺幸福。有一天,他抛弃了妻子,找了一个年轻的情妇。他爱那女郎,女郎却不爱他。于是,他的一生就这样给毁掉了。 这就是整个故事,本不必多费唇舌,如果讲故事不能带来收益和...
好看是真好看呀,後麵心都提到嗓子眼瞭。畢竟是文體傢,情節營造的大師。在我看來,納博科夫特意要把主人公寫成是遲鈍/庸俗的,便給黑暗中微妙的反諷、種種頓降(bathos)預設瞭機關,隱伏在後的笑聲愈見辛辣刺耳。“美的後麵原來是醜,真實早已被虛假的幻象和拙劣的摹擬所淹沒。”唏噓不已。
评分改名後更有意味。顯齣功效奇特的教化作用,有些人是火坑,要警醒,務要遠離罪惡的道。婚姻具有神聖性,避免愛欲冒險,免得成惡自戕。
评分從前,在德國柏林,有一個名叫歐比納斯的男子,他闊綽,受人尊敬,過得挺幸福。有一天,他拋棄自己的妻子,找瞭一個年輕的情婦。他愛那女郎,女郎卻不愛他。於是,他的一生就這樣毀掉瞭
评分納博科夫永遠不斷地少女情節
评分整本書的劇情一開始就被作者自己劇透,但是還是有興趣繼續讀下去。但是最後一頁我沒讀懂,嘈雜的返途車廂上,粗略的看瞭下。改天再讀一遍
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有