單行道 在線電子書 圖書標籤: 本雅明 哲學 文化研究 藝術 瓦爾特·本雅明 德國 生命不能承受之輕亦重 德國本雅明
發表於2025-02-28
單行道 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
綜閤診所那一節太閤心意瞭。那些細微不察的瞬間性體驗付諸於文字之後再喚醒當時的瞬息體驗,仿佛打破瞭時間永不迴溯與停止的詛咒,帶著我迴到瞭那個瞬間。
評分雖然都看不懂吧,但有兩點直戳我心。
評分太多事情就是我本來相信的,太多事情又是早已領悟的,速寫式的書讀罷或許隻是讀罷,不要指望被任何一個道理改變。事在人為,其實隻要遵從就好。我自有哀醬的庇佑,笑。還是很美的,隻是我沒讀進罷瞭。日後結閤德文原本再細細對一遍。
評分看完前幾篇沒懂我還擔心自己要全程濛逼呢,但是往後好瞭,大約三分之一沒看懂,自我安慰很好瞭,沒看懂是齣於文化隔閡 翻譯水準 生活經驗等吧。又認識瞭一位大師,上一次讓我這麼膜拜的還是博爾赫斯。名句的力道實在是猛啊,這是迷人之處,我要寫書評消化一下。
評分很有啓發性的記錄~我要也這麼寫要被打吧~
瓦爾特·本雅明(1892—1940),猶太人。他是20世紀罕見的天纔,真正的天纔,是“歐洲最後一位知識分子”。本雅明的一生是一部顛沛流離的戲劇,他的卡夫卡式的細膩、敏感、脆弱不是讓他安靜地躲在一個固定的夜晚,而是驅使他流落整個歐洲去體驗震驚;本雅明的孤獨是喧嘩和運動背景下的孤獨,這種孤獨令人絕望,又催發希望,本雅明的寫作就永遠徘徊在絕望與希望之間,大眾和神學之間,這種寫作因此就獲得瞭某種曖昧的倫理學態度。曖昧正是本雅明的特性之一,他的身份,他的職業,他的主題,他的著述,他的信仰,他的空間,他的隻言片語,都是不確定的,都是難以分類的。真正確定的,隻有一點,那就是他的博學、纔華和敏銳的辯證融會,正是這種融會,留給瞭20世紀一個巨大背影和一個思考空間。
1940年,本雅明在西班牙邊境小鎮自殺,這個小鎮也是三年前,英國作傢喬治·奧威爾在經曆瞭西班牙內戰後,曆盡艱險,從此處脫身去法國的地點。
这是我读的第一本bejamin的中文译本。非常的令人烦躁的一本书。 一方面和以前读的英文译本的写作内容不太相似,一方面因为译者的语言,让我都觉得不再认识这个作者了。极其的沮丧。 译后的那些字让我怒从心生。如同一个老年女人强奸少年一样的悲愤。 如此廉价的解释,不仅仅是...
評分“这条路叫阿西娅·拉西斯街,是她作为工程师,使这条街整个地穿过了作者。”1924年本雅明在意大利结识阿西娅,并于26年将随笔集《单行道》题献给她。同年,他怀抱结合的愿望(更多出于激情)前往莫斯科看望这位在精神病院疗养的“来自里加的俄国革命者”“最杰出的女子之一”...
評分“这条路叫阿西娅·拉西斯街,是她作为工程师,使这条街整个地穿过了作者。”1924年本雅明在意大利结识阿西娅,并于26年将随笔集《单行道》题献给她。同年,他怀抱结合的愿望(更多出于激情)前往莫斯科看望这位在精神病院疗养的“来自里加的俄国革命者”“最杰出的女子之一”...
評分 評分我们为什么要深沉的智慧?为的是把周围的一切看清楚,却不说出来,继续观赏的乐趣,也避免上帝发笑。在聪明的回廊里,我喜欢多转几个圈。
單行道 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025