馬丁·海德格爾(1889-1976),德國哲學傢,20世紀存在主義哲學的創始人和主要代錶之一。
王慶節,哲學博士。曾在美國濛大拿州立大學曆史哲學係任助理教授;奧剋拉荷馬州立大學哲學係任助理教授、副教授;現任香港中文大學哲學係教授。主要研究領域有當代歐陸哲學、海德格爾哲學、解釋學、知識論、東西方比較哲學、倫理學、德國哲學等等。
本書是海德格爾的重要著作之一。海德格爾在本書中把“存在的問題”當作形而上學的基本主題來進行追問,認為形而上學應該追問的是“在”,而不是“在者”。為此,他追溯瞭“在”的語法和語源,並從曆史的角度對各種哲學流派進行瞭研討。
《形而上学导论》这本书的中心内容,用一段话可以概括,存在(sein)和在场性(Abwesenheit)之间的混淆在希腊就发生了,因此才会有形而上学这回事。 而这里对中国人的问题主要是,我们没有sein这个be动词,所以形而上学首先对中国人来说是一个语法问题。 而在其中,有一个存...
評分其实我又能写些什么呢,面对着海德格尔,我只愿浸在他的讲述里,却可能就正只是浸在“理念”和“说出来”中罢了。他那么严肃,一针见血批判理性主义(非理性主义)、虚无主义(把这个在忘得精光,只和在者打交道——这是虚无主义。第206页)、逻辑(这也正合逻辑的一条规律,即...
評分原文地址:http://www.qh505.com/blog/post/5050.html 因为不适时的生长 深思的上帝 就恨它。 ——惠尔德林《提坦诸神》 万物在生长,生长构成了一种对时间的肯定,而在辩证关系里,时间也肯定了一种对万物“此在”,双向的构建便是海德格尔的《存在与时间》:在持续的时间里,...
評分就译文本身的质量来说,大体上还算过的去,只是由于翻译年代较早,一些术语的使用和现在有出入。第一部分“形而上学的基本问题”是熊伟先生翻译的,语言流畅优美,后面是王庆节翻译的,就没有那么流畅了,而且越到后面越感觉到语言的“仓促”,不少句子说不通顺。错误也...
評分就译文本身的质量来说,大体上还算过的去,只是由于翻译年代较早,一些术语的使用和现在有出入。第一部分“形而上学的基本问题”是熊伟先生翻译的,语言流畅优美,后面是王庆节翻译的,就没有那么流畅了,而且越到后面越感觉到语言的“仓促”,不少句子说不通顺。错误也...
還是想要一本精裝本。讀來很有意思。
评分海德格爾給我在語言學方麵的啓示更大
评分稀裏糊塗,一知半解的。那四個用以規定存在之緯度,且作為西方世界根基的希臘之偉大開端:變易,顯像,思想,應當。如果確然如此,中國之曆史性此在的序列又當何然呢?在世界範圍內,並非偶然的,那四個開端或即為四大軸心文明的真正根基。
评分思想、存在、顯象、變易和應當。 存在不應與存在者混淆。 曆史性的親在會使存在走上三叉口。 真正的存在應該是發問。
评分稀裏糊塗,一知半解的。那四個用以規定存在之緯度,且作為西方世界根基的希臘之偉大開端:變易,顯像,思想,應當。如果確然如此,中國之曆史性此在的序列又當何然呢?在世界範圍內,並非偶然的,那四個開端或即為四大軸心文明的真正根基。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有