判斷力批判 在線電子書 圖書標籤: 康德 哲學 美學 判斷力批判 鄧曉芒 @譯本 【德】康德 D鄧曉芒
發表於2024-05-20
判斷力批判 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
終於把康德的三大批判看完瞭,佩服我自己,十幾天擼完瞭????,讀後感就不寫瞭,就是審美鑒賞和目的論兩部分內容,通過判斷力的先驗演繹連接靈魂不朽、上帝存有、二律背反與道德律、自由、德性、幸福這兩類(前者是純粹理論理性、後者是純粹實踐理性),於是構成整個康德的先驗哲學大廈,而這個建築術的過程是吸取瞭康德以前許多的神學、哲學、科學,所以就是西方哲學十字路口?
評分有一個低級錯誤:在第54節,本書的第137頁(頁邊碼190-91),Indian本應翻為印度人,結果翻譯成瞭印第安人。雖然這個詞有這兩個意思,但是也差得太遠瞭吧,譯者還特彆加瞭個腳注,指齣Surat是印度西部的港口城市…… 還有版本選擇問題:這似乎是根據1790年第一版譯齣的,實際上1792年(似乎)還齣瞭第二版,之後還有第三版。本書第251頁的注釋④錶明譯者知道第二版、第三版的存在,然而他隻譯齣瞭第一版序言。對比劍橋的康德著作全集,本書的譯者少漏瞭一些內容。 不過影響不大,因為對文義的把握、閱讀體驗幾乎不構成挑戰。如果真要研究康德,那應該讀德文原版,參照英譯,漢譯本的地位是很靠後的,現在國內年輕的康德學者,幾乎都能做到這點。 最後,從第二部分目的論判斷力批判開始,文筆越來越流暢!!大愛。
評分先隻讀瞭審美判斷力批判部分,好讀難用。
評分把目的放在規律上。
評分把目的放在規律上。
本書是德國古典哲學傢康德的三大批判之第三批判,齣版於1790年。這是康德具有裏程碑意義的三部著作,他從構思到寫就這三部著作花瞭二十多年的時間,是其批判時期哲學思想的集中錶述。從內容上來看,“純粹理性批判”的任務是要確定人類認識能力的先天要素及其先天要素的若乾規定;“實踐理性批判”的任務是理性的實踐使用的先天原理的可能性、範圍和界限:“判斷力批判”是要消除前兩個批判所造成的自然和自由、現象和本體、知識和道德的分裂與對立。全書除瞭序言和一個完整的導言外,分為“審美判斷力批判”和“目的論判斷力批判”兩部分。
本書的翻譯主要依據《哲學叢書》第39a捲,是卡爾·弗蘭德爾編,費利剋斯·邁納齣版社於漢堡1924年的第六版,1974年重印本。
这书是康德三大批判的最后一本,也是最晚写成。 德国哲学书以晦涩难懂闻名,每分每秒都要紧紧抓住你的注意力,知名代表就是康德和黑格尔;不过话说回来,康德的书虽然句子难懂,部分跟中文蹩脚的翻译应该不无关系,虽然不能因此抹煞译者们的辛劳与智慧,部分也是因为哲学家论...
評分第五节:愉快的东西使人满足,美的东西单纯地使人喜爱,善的东西受人尊敬(赞许),即被人加上一种客观价值。无理性的动物也可以感到愉快;美却只是对人才有效,“人”指既具有动物性又具有理性的东西,不单纯作为理性的东西(例如精灵),也作为动物性的东西;善则一般只对具...
評分这书是康德三大批判的最后一本,也是最晚写成。 德国哲学书以晦涩难懂闻名,每分每秒都要紧紧抓住你的注意力,知名代表就是康德和黑格尔;不过话说回来,康德的书虽然句子难懂,部分跟中文蹩脚的翻译应该不无关系,虽然不能因此抹煞译者们的辛劳与智慧,部分也是因为哲学家论...
評分 評分第三遍看这个译本,和邓晓芒的对比了一下一下,发现李还是翻译得远不如邓,很多句子纯粹是病句,把本来清晰的意思翻译得狗屁不通,虽然康德的书,也不能奢求看翻译有多流畅了,但起码文句要通顺吧,这是译者最基本的态度吧。随举一例,导论第二节最后一段的一句话。李:“自然...
判斷力批判 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024