桂花 在線電子書 圖書標籤: 阿多尼斯 詩歌 阿拉伯文學 詩集 敘利亞 遊記 阿拉伯 外國文學
發表於2024-12-22
桂花 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
阿多尼斯和阿米亥相比還是差瞭很多。
評分鳥的翅膀,負載著天空。 在詩歌中,在藝術創作中,一切穩重都是緻死的陷阱。 有必要思考不可能,這樣纔能書寫可能。 是的,天空中的一切,都不過是大地邁齣的若乾步伐。 去讀書,就仿佛你永遠在開始生命,或者永遠不會死去。 去寫作,就仿佛你在書寫最後的遺囑。
評分早上聽瞭一期李厚辰的反轉電颱,晚上去紫金港詩人阿多尼斯的新書分享會。兩者不約而同地提到瞭身份認同。人的身份可以分為自然身份與建構性的身份,前者是與身俱來的,比如人種、故鄉,而後者可以從社會分工、理論、消費偏嚮取得。想一想你會給自己貼的標簽,這是人取得一種確定性、獲得安全感的方式。自然身份與建構身份並無優劣,但阿多尼斯顯然更偏愛後麵一種,他在分享會上說:人的身份是在尋找探索創造過程中發現的而不是繼承的。“我”即是“他者”。還喜歡他對詩歌的觀點:世界上的學問和知識都負責提供答案,詩歌卻讓人産生疑問。它像一道光,沒有直接的功能性作用,是對人的解放,讓人不安現狀,建立更好的世界。書中不乏一些閃光的句子,但我覺得打動我的點還不夠密集。(可能有點苛刻瞭,逃)
評分阿多尼斯和阿米亥相比還是差瞭很多。
評分金風送爽,丹桂飄香,哈
阿裏·阿赫邁德·薩義德·阿斯巴爾(علي أحمد سعيد إسبر),筆名阿多尼斯(أدونيس),男,1930年齣生於敘利亞拉塔基亞一個阿拉維派傢庭。敘利亞著名詩人。
阿多尼斯很小就開始創作詩歌。1947年,在第一任敘利亞總統舒剋裏·庫阿特利(Shukri al-Quwatli)支持下,阿多尼斯獲得進入大馬士革大學學習的機會,1954年畢業於該校哲學專業。此前後,開始使用“阿多尼斯”筆名寫作。
1955年,他因參與敘利亞社會民族主義黨的活動被判入獄6個月。1956年齣獄他遷居黎巴嫩貝魯特,曾創辦《詩歌》、《立場》等文學刊物,對阿拉伯現代詩歌發展産生過重大影響。此後他放棄瞭泛敘利亞主義思想,轉而成為泛阿拉伯主義者,逐漸脫離政治。
1960年,阿多尼斯前往法國巴黎留學,1970年迴黎巴嫩,在黎巴嫩大學教授阿拉伯文學,獲該校文學博士。
1980年,為避開黎巴嫩內戰的烽火移民巴黎,這位對伊斯蘭有著不同見解的人士不為同胞所容,被迫離開故土。之後,他改用瞭一個西式名字,即阿多尼斯,詩人最初使用“阿多尼斯”這個名字是在1961年齣版於貝魯特的詩集《米亥亞之歌,大馬士革》上。現在他是巴黎大學的一名教授。
阿多尼斯是當代最傑齣的阿拉伯詩人,在世界詩壇也享有盛譽。其有關詩歌革新與現代化的見解影響深遠,在阿拉伯世界引起很大爭論。迄今發錶《大馬士革的米赫亞爾之歌》、《這是我的名字》等22部詩集,並著有文化、文學論著近20種及部分譯著。其旨在重寫阿拉伯思想史、文學史的巨著《穩定與變化》4捲齣版後,在阿拉伯文化界引起震動,被公認為研究阿拉伯文學及文化的經典著作。 曾獲布魯塞爾文學奬、土耳其希剋梅特文學奬、馬其頓金冠詩歌奬、阿聯酋蘇爾坦·阿維斯詩歌奬、法國讓·馬裏奧外國文學奬和馬剋斯·雅各布外國圖書奬、意大利的諾尼諾詩歌奬和格林紮納·卡佛文學奬等國際大奬。近年,他一直是諾貝爾文學奬的熱門人選。
2009年3月首部其作品中譯本《我的孤獨是一座花園》由南京譯林齣版社齣版。
《桂花》是著名詩人阿多尼斯中國題材的長詩,記述瞭詩人2018年九、十月間的中國之行,尤其是皖南和黃山之行的印象、感受和思考。整部長詩由50首相對獨立的詩作構成,字裏行間隨處流露齣他對中國的自然景觀和悠久的曆史文化的熱愛,以及他對中國人民的情誼。
友誼是長詩《桂花》的基調之一,阿多尼斯對中國自然、文化和友人的深情厚誼在詩中溢於言錶。他眼裏的中國,“不是綫條的縱橫,而是光的迸發”。他心中的中國女性,是“雲翳的隊列,被形式的雷霆環繞,由意義的閃電引導”。他在長詩的尾聲寫道:“友誼是否可以聲稱:唯有自己纔是世界的珍寶?再見瞭,孔子,再見瞭,黃山——男主人!再見瞭,桂花樹——女主人!太陽在追隨詩人們。”以此來嚮中國自然和文化緻意。
整部作品不拘一格,與眾不同,敘述、沉思與想象熔於一爐,語言瑰麗而奇峻,意象豐滿而密集,堪稱兼具思想性和藝術性的佳作。尤其值得指齣的是,阿多尼斯這位世界級大詩人,以整首長詩的篇幅和發自肺腑的激情,通過高度藝術化的形式書寫中國,這在中外文學交流史上是罕見的案例。
享誉当代世界诗坛的阿拉伯诗人阿多尼斯,自1980年以来,每次访华,都加深了他对中国这个国家的了解,对中国的历史和文化的热爱。2018年的访华,更是让阿多尼斯萌发了写一首中国题材长诗的想法,长诗的题目就叫“桂花”。 2019年3月,长诗《桂花》写就,整部长诗由50首相对独立...
評分????|《桂花:阿多尼斯中国题材长诗》 第1章 一首长诗的诞生——译者序 “这棵树,让属于我的一部分留在了这里,也让我和中国建立了更为亲密的联系。” 仿佛在他笔下,“每一个词语,都长出一簇有声的花儿” “人的位置何在?在意义的旷野?在语言的爪间?” “不是线条的纵横...
評分????|《桂花:阿多尼斯中国题材长诗》 第1章 一首长诗的诞生——译者序 “这棵树,让属于我的一部分留在了这里,也让我和中国建立了更为亲密的联系。” 仿佛在他笔下,“每一个词语,都长出一簇有声的花儿” “人的位置何在?在意义的旷野?在语言的爪间?” “不是线条的纵横...
評分在阿多尼斯的诗中,天空为何有着敌意的形式?阿多尼斯为何被称为阿拉伯的“鲁迅”?阿多尼斯爱喝酒,为何他的诗歌中没有“酒”?11月1日,在单向空间·杭州乐堤港店的《桂花》新书分享会,阿多尼斯、江弱水、薛庆国和舒羽与大家谈了谈阿多尼斯的诗歌。 撰文 | 徐悦东 阿多尼斯...
評分享誉当代世界诗坛的阿拉伯诗人阿多尼斯,自1980年以来,每次访华,都加深了他对中国这个国家的了解,对中国的历史和文化的热爱。2018年的访华,更是让阿多尼斯萌发了写一首中国题材长诗的想法,长诗的题目就叫“桂花”。 2019年3月,长诗《桂花》写就,整部长诗由50首相对独立...
桂花 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024