新滋味:西食東漸與翻譯 在線電子書 圖書標籤:
發表於2025-01-23
新滋味:西食東漸與翻譯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
很好的題目,結果內容卻是將材料簡單的進行堆砌,缺少分析與闡述,實屬浪費啊
評分淺嘗輒止,且二手材料居多,這個題目如果能用一些晚清期刊有說服力的多
評分從翻譯的切麵來看,吃不隻是吃,還挺有意思~讓人很想要因此去看畫廣州十三行的畫。
評分飲食文化亦是尋求民族認同的方式之一。
評分米蘭|開篇容易被中西剛接觸時的故事吸引,但隨著時間推移依然是毫無解釋的單純贅述。西食如何影響中國人,中國人如何改良吸收拒絕西食毫無說明,更多的材料堆積也不總結。至於翻譯也隻到解放前,而解放後的語言統一中如何翻譯西食也是零,作者最終淪為抄書學童
王詩客,英語專業齣身,語言學博士,曾在英國留學、訪學。從事漢英之間文學、文化交流的研究。熱愛鍋碗瓢盆裏的油鹽醬醋,亦喜稗官野史裏的“五味雜陳”。現任教於浙江傳媒學院。
19世紀後半期至20世紀初,西風東漸大潮洶湧澎湃。以往的研究,似更注重“器”或“道”的層麵。本書從“西食東漸”這一具體角度,來考察傳統中國的現代蛻變。法國曆史學傢布羅代爾說:“我以為不應該把糖、咖啡、茶、燒酒等許多食品的齣現貶低為生活細節。它們分彆體現著無休止的重大曆史潮流。”作者梳理瞭大量中外文獻,在相關曆史文化語境的勾勒、論析,與對眾多個體飲食記憶鈎沉、探賾的基礎上,對西餐漢語錶述與譯寫的典型文本展開瞭較為深入的考論,從而立體地展示齣近代“西食東漸”過程中的“大”形勢與“小”曆史,呈現瞭飲食變遷和語言拓展的幽微進程。
原刊于《经济观察报》2022年7月18日刊第三十版 中西餐的微妙相处方式,甚至本书里所展示的西餐在中国人中传播接受之细节种种,可以视为近代中西相遇、抵触、融合的生动缩影。 ——《新滋味:西食东渐与翻译》 文字是一种神秘的信息代码,在每个不同时段,随着阅读者自身的意识...
評分原刊于《经济观察报》2022年7月18日刊第三十版 中西餐的微妙相处方式,甚至本书里所展示的西餐在中国人中传播接受之细节种种,可以视为近代中西相遇、抵触、融合的生动缩影。 ——《新滋味:西食东渐与翻译》 文字是一种神秘的信息代码,在每个不同时段,随着阅读者自身的意识...
評分原刊于《经济观察报》2022年7月18日刊第三十版 中西餐的微妙相处方式,甚至本书里所展示的西餐在中国人中传播接受之细节种种,可以视为近代中西相遇、抵触、融合的生动缩影。 ——《新滋味:西食东渐与翻译》 文字是一种神秘的信息代码,在每个不同时段,随着阅读者自身的意识...
評分原刊于《经济观察报》2022年7月18日刊第三十版 中西餐的微妙相处方式,甚至本书里所展示的西餐在中国人中传播接受之细节种种,可以视为近代中西相遇、抵触、融合的生动缩影。 ——《新滋味:西食东渐与翻译》 文字是一种神秘的信息代码,在每个不同时段,随着阅读者自身的意识...
評分原刊于《经济观察报》2022年7月18日刊第三十版 中西餐的微妙相处方式,甚至本书里所展示的西餐在中国人中传播接受之细节种种,可以视为近代中西相遇、抵触、融合的生动缩影。 ——《新滋味:西食东渐与翻译》 文字是一种神秘的信息代码,在每个不同时段,随着阅读者自身的意识...
新滋味:西食東漸與翻譯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025