傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025


傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册)

简体网页||繁体网页
(法)罗曼·罗兰 作者
北京日报出版社
傅雷 译者
2017-3 出版日期
1336 页数
198.00元 价格
平装
丛书系列
9787547723883 图书编码

傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 图书标签: 罗曼罗兰  小说  傅雷译  经典  外国文学  约翰·克利斯朵夫(全4册)  名著  傅雷   


喜欢 傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 的读者还喜欢




点击这里下载
    

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2025-01-30


傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2025

傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2025

傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025



傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 用户评价

评分

最让人印象深刻的便是克利斯朵夫那与生俱来的喷张的生命力,人生的休止符落下之前只管尽情地随音乐唱吧跳吧,因为生命原本就是一团火,要划破黑夜纵情燃烧!

评分

难读

评分

北京日报版有两个大问题: 一是她他不分、都是他,当一个句子两个甚至三个他时,让你搞不清这个他是谁,那个他又是谁;而且傅雷先生的译文里一个句子两个、三个他的情况相当多 。二是名人的译名的问题严重:莫扎特居然译为莫扎尔德、门德尔松译为孟特尔仲、舒曼译为舒芒、韦伯译为韦勃、李斯特译为列兹、舒伯特译为修倍儿脱、巴赫译为罢哈、亨德尔译为亨特尔、瓦格纳译为华葛耐、海顿译为罕顿,只有贝多芬是一样的。 真不知从哪里找的这么早的译本,真是糟蹋傅雷、误尽后学啊。

评分

某些细节的翻译有着难以逾越的年代鸿沟,不过原著伟大到可以忽略这些细节

评分

最让人印象深刻的便是克利斯朵夫那与生俱来的喷张的生命力,人生的休止符落下之前只管尽情地随音乐唱吧跳吧,因为生命原本就是一团火,要划破黑夜纵情燃烧!

傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 著者简介

罗曼·罗兰(Romain Rolland,1866—1944),法国著名思想家、文学家,被誉为“欧洲的良心”。出生于法国中部克拉姆西小镇。在获得罗马法国文学院艺术博士学位后,他回到母校巴黎高等师范学校,讲授音乐史,同时开始文艺创作。

罗曼·罗兰早期的创作以剧本为主,但因题材广泛涉及政治而无法发表,他也因此而离婚。从1903年开始,罗曼·罗兰连续创作了英雄三部曲:《贝多芬传》(1903年)、《弥盖朗琪罗传》(1906年)、《托尔斯泰传》(1911年),合称《名人传》;从1890年开始,罗曼·罗兰穷二十年之功,创作了被誉为“20世纪最伟大的小说”的巨著——《约翰·克利斯朵夫》。1913年,他获得法兰西学院最高文学奖;1915年,获得诺贝尔文学奖。

傅雷(1908—1966),字怒安,号怒庵,上海人。法语翻译界泰斗、文艺评论家。

傅雷于1928年到法国巴黎大学留学,除主修文艺理论外,常到博物馆、艺术馆揣摩艺术大师们的不朽名作。1929年夏,完成第一篇译作《圣扬乔而夫的传说》。1931年回国任职于上海美术专科学校,任校办公室主任,兼教美术史及法文。1933年9月母亲病故,他辞去教职,专心翻译。自此日积月累,译作等身,成为一代法语翻译巨擘。1966年9月,由于受到诬陷和迫害,傅雷与夫人自杀离世。

傅雷一生译著宏富,他的译文被誉为“傅雷体华文语言”。他500多万字的译作均为精品,把中文翻译法语作品的整体水平提高到一个新的高度,每个字都经得起推敲。他倾力译介巴尔扎克的作品,为后人誉为“没有他,就没有巴尔扎克在中国”。他所翻译的《约翰·克利斯朵夫》至今仍是公认的首选译本。


傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 图书目录


傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 在线电子书下载

傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 图书描述

《约翰·克利斯朵夫》共分十卷,讲述了主人公约翰·克利斯朵夫在充满庸俗、倾轧的社会里的奋斗历程。从儿时音乐才能的觉醒,到青年时代对权贵的蔑视和反抗,再到成年后在事业上的追求和成功,最后趋于清明高远之境,透出另一世界的黎明的曙光。

全书最初于巴黎《半月刊》上发表,以后又出了十卷本的单行本,又合成三册本与五册本的两种版本。1921年罗曼·罗兰以艺术的、内在的因素为先后,以气氛与调性来做结合作品的原则,将整个作品改分为四册,相当于交响乐的四个乐章。此四册本的版本,作者称之为定本(édition définitive)。

傅雷翻译所用的底本即是四册定本。初译本于1937年由上海商务印书馆出版,此后译者认为初译“风格未尽浑成”,决定重译全书。重译本于1952年由平明出版社出版。本书即以此重译本为底本,依据此后各年代版本精校而成。

傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 下载 mobi epub pdf txt 在线电子书下载

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 读后感

评分

《约翰.克里斯朵夫》这本书我读了近五年。本科时候拿起放下过很多次,总是读到两三卷左右继续不下去。尤其是在青年克里斯朵夫愤青之时,觉得太啰嗦,也太情绪化,攻击来攻击去都是类似的东西,这个自负到不近情理的家伙对我吸引力没那么强,年少的我很快就没有了耐性。这次重新...  

评分

同样是写英雄,同样要让人励志(虽然作者并不一定有此初衷,或被误读)。《约翰.克利斯朵夫》和《钢铁是怎样炼成的》,以及《牛虻》等等,都有着天壤之别。要我说出理由,我只能这是感觉,阅读后的感觉,是对初恋情人的懵懂感觉,无需解释,无需强调。   不同的受众对故...  

评分

因为推荐的次数太多,那些医学院的女生们看到我来的时候,会赶快问傍边的人,“你的“剁夫”看到哪了?。口气如同后来“今天,你喝了没有”那种广告似的戏谑版。听到这话时我会微微感到一种不舒服,心里想如同贝多芬一样伟大的罗曼罗兰,“怎么会让你们觉得好笑。” ...

评分

按照传统的划分方式,四五两卷一般被放在一起,我本来也预计这篇读书笔记会在看完这两卷之后来写。但是事实上,我看完第四卷后已经忍不住要停下来歇口气,像是一个久疏锻炼的人忽然需要长跑时气喘吁吁地请求暂停一样。 第四卷的情节在我记忆里早已漫漶不清了,说来奇怪,我唯...  

评分

这部沉重的巨著,是我有史以来受到情感冲击最为强烈的一部小说。而在此前读过的村上春树亦或是毛姆的作品,恐怕也要相形见绌。 为了要表达这种情感,我忍不住借用了村上当年出于对《了不起的盖茨比》的钟爱,在他的小说《挪威的森林》中写的一段话: “《了不起的盖茨比》对我...  

类似图书 点击查看全场最低价

傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025


分享链接





傅雷译 约翰·克利斯朵夫(全4册) 在线电子书 相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有