譯介學 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025


譯介學

簡體網頁||繁體網頁
謝天振 作者
上海外語教育齣版社
譯者
2003-1 出版日期
358 頁數
18.00元 價格
平裝
叢書系列
9787810465267 圖書編碼

譯介學 在線電子書 圖書標籤: 譯介學  翻譯  比較文學  翻譯理論  謝天振  文學翻譯  翻譯學  譯介學   


喜歡 譯介學 在線電子書 的讀者還喜歡




下載連結1
下載連結2
下載連結3
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-03-22

譯介學 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2025

譯介學 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2025

譯介學 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025



譯介學 在線電子書 用戶評價

評分

據說這本的野心很大,現在看這本書講的幾乎都是大白話,談的還很淺,其中簡明的譯介史蠻好的。

評分

為“翻譯”與“譯者”的正名之作。重復過多,其實導論已經闡明瞭全書(國內專著往往隻需閱讀導論即可...)。好在還是提齣瞭一些新的想法,並且厘清瞭“翻譯”與“譯介”的區彆。但期待的關於譯介學的研究方式談得其實不多,還是更多在論述翻譯研究的得失,有意猶未盡之感。但有一句話寫得很好:“譯本對原作的忠實永遠隻是相對的,而不忠實纔是絕對的。”(237)至於翻譯文學是否應被放置在一國文學史中似乎還是有待商榷。在編寫文學史的時候,闢齣專章專捲專論翻譯文學亦可。(文中有一些小錯:如吳檮所譯高爾基的《憂患餘生》的日譯名不是《肖像畫》,而是二葉亭四迷的《猶太人の浮世》,《肖像畫》是果戈裏的作品)

評分

瀏覽瞭一下,感覺國內翻譯研究發展太快,現在看這本書有些過時瞭

評分

新版有增補,可以看看

評分

謝老師的課

譯介學 在線電子書 著者簡介


譯介學 在線電子書 著者簡介


譯介學 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

譯介學 在線電子書 圖書描述

譯介學,ISBN:9787810465267,作者:謝天振著

譯介學 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

譯介學 在線電子書 讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

譯介學 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025


分享鏈接





譯介學 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有